At the railway station

Train

English Russian with Transcription
Two tickets to Sergiyev Posad, please. Пожалуйста, два билета до Сергиева Посада.
[pa-zhál-sta, dvá bee-lyé-ta da syér-gee-ye-va pa-sá-da]
A return ticket. Туда и обратно.
[too-dá ee ab-rát-na]
The train departs from track three. Поезд отправляется с третьего пути.
[pó-yeesd at-prav-lyá-yee-tsa s tryé-tyee-va poo-tée]
Do I have to change trains? Мне нужно делать пересадку?
[mnye nóo-zhna dyé-lat pee-ree-sát-koo]
Is there a dining-car? Есть в поезде вагон-ресторан?
[yest fpó-yee-sdee vagón-rees-ta-rán]
No. That’s a (suburban) electric train. Нет. Это электричка.
[Nyet. é-ta e-le-ktrée-chka]
When does the train arrive in Moscow? Когда поезд прибывает в Москву?
[kag-dá pó-yeesd pree-bi-vá-yet v mas-kvóo]
At two thirty. В два часа тридцать минут.
[v dva chee-sá tree-tzát mee-nóot]
Where is the train to St. Petersburg? Где поезд на Ст. Петербург?
[gdye pó-yeesd na sánkt pee-teer-bóorg]
Where is platform number two? Где платформа номер два?
[gdye plat-fór-ma nó-meer dva]
Where is the information desk? Где справочное бюро?
[gdye sprá-vach-na-ye byoo-ró]
seat место
[myé-sta]
compartment купе
[koo-pé]
carriage / car вагон
[va-gón]
station / stop станция
[stán-tzee-ya]
carriage with open compartments платцкартный вагон
[platz-kárt-ni va-gón]
carriage with compartments for 4 persons купейный вагон
[koo-péy-ni va-gón]
departure отправление
[at-prav-lyé-nee-ye]
arrival прибытие
[pree-bí-tee-ye]
travel time (время) в пути
[(vryé-mya) fpoo-tée]
waiting room зал ожидания
[sal azhi-dá-nee-ya]
long-distance train поезд дальнего следования
[pó-yee-zd dál-nyee-va slyé-da-va-nee-ya]