English | Russian | Transcription |
Two tickets to Sergiyev Posad, please. | Пожалуйста, два билета до Сергиева Посада. | [pa-zhál-sta, dvá bee-lyé-ta da syér-gee-ye-va pa-sá-da.] |
A return ticket. | Туда и обратно. | [too-dá ee ab-rát-na] |
The train departs from track three. | Поезд отправляется с третьего пути. | [pó-yeesd at-prav-lyá-yee-tsa s tryé-tyee-va poo-tée] |
Do I have to change trains? | Мне нужно делать пересадку? | [mnye nóo-zhna dyé-lat pee-ree-sát-koo?] |
Is there a dining-car? | Есть в поезде вагон-ресторан? | [yest fpó-yee-sdee vagón-rees-ta-rán?] |
No. That's a (suburban) electric train. | Нет. Это электричка. | [Nyet. é-ta e-le-ktrée-chka.] |
When does the train arrive in Moscow? | Когда поезд прибывает в Москву? | [kag-dá pó-yeesd pree-bi-vá-yet v mas-kvóo?] |
At two thirty. | В два часа тридцать минут. | [v dva chee-sá tree-tzát mee-nóot] |
Where is the train to St. Peterburg? | Где поезд на Ст. Петербург? | [gdye pó-yeesd na sánkt pee-teer-bóorg] |
Where is platform number two? | Где платформа номер два? | [gdye plat-fór-ma nó-meer dva] |
Where is the information desk? | Где справочное бюро? | [gdye sprá-vach-na-ye byoo-ró] |
seat | место | [myé-sta] |
compartment | купе | [koo-pé] |
carriage / car | вагон | [va-gón] |
station / stop | станция | [stán-tzee-ya] |
carriage with open compartments | платцкартный вагон | [platz-kárt-ni va-gón] |
carriage with compartments for 4 persons | купейный вагон | [koo-péy-ni va-gón] |
departure | отправление | [at-prav-lyé-nee-ye] |
arrival | прибытие | [pree-bí-tee-ye] |
travel time | (время) в пути | [(vryé-mya) fpoo-tée] |
waiting room | зал ожидания | [sal azhi-dá-nee-ya] |
long-distance train | поезд дальнего следования | [pó-yee-zd dál-nyee-va slyé-da-va-nee-ya] |


