Lektion 12: Der russische Ausdruck für „etwas nicht haben“

Урок 12 [urok 12]

Russische Vokabeln: Kugelschreiber / Buch / Passport / Gepäck
Die neue Zahl heute:
двенадцать [dwinátzat‘] – 12

У меня нет + Substantiv im Genitivich habe keine (wörtlich: ich habe nicht) [u minjá njet]

Weibliche Substantive, die im Nominativ auf –А enden, haben im Genitiv Singular die Endung –Ы.

  • PDF-Buch zum Podcast
  • Podcast-Buch
  • Alle Texte der ersten 100 Lektionen auf 479 Seiten (DIN A4)
  • Querverweise auf andere Lektionen innerhalb des PDF-Dokuments
  • Wortverzeichnis DE-RU / RU-DE
  • Ausdrucken: komplett oder Lektionsweise
  • Mehr Infos und Leseprobe

У меня есть газета. [u minjá jest‘ gaséta] – Ich habe eine Zeitung.
У меня нет газеты. [u minjá njet gaséty] – Ich habe keine Zeitung.

У тебя нет сестры. [u tibjá njet ßißtrý] – Du hast keine Schwester.
У него нет жены. [u niwó njet schyný] – Er hat keine Ehefrau.
У неё нет машины. [u nijó njet maschýny] – Sie hat kein Auto.
У нас нет воды. [u naß njet wadý] – Wir haben kein Wasser.
У вас нет сметаны. [u waß njet ßmitány] – Ihr habt keine saure Sahne. (= Sie (höflich) haben keine…)

Weibliche Substantive, die im Nominativ auf -ГА, -КА, -ХА enden, haben im Genitiv Singular die Endung –И.

У меня нет бабушки. [u minjá njet bábuschki] – Ich habe keine Oma.
У неё нет кошки. [u nijó njet kóschki] – Sie hat keine Katze.
ручка [rútschka] – Kugelschreiber
У нас нет ручки. [u naß njet rútschki] – Wir haben keinen Kugelschreiber.
книга [kníga] – Buch
У вас нет книги. [u waß njet knígi] – Ihr habt kein Buch. (= Sie (höflich) haben kein…)

У меня нет дедушки. [u minjá njet djéduschki] – Ich habe keinen Opa.
(Obwohl дедушка an sich männlich ist, gehört das Wort im Russischen wegen der Endung –a zu grammatischen Feminina und wird wie weibliche Substantive dekliniert.)

Männliche Substantive, die im Nominativ auf einen Konsonanten enden, haben im Genitiv Singular die Endung –А.

Anzeige

журнал (m) [schurnál] – Zeitschrift
У нас нет журнала. [u naß njet schurnála] – Wir haben keine Zeitschrift.

У неё нет друга. [u nijó njet drúga] – Sie hat keinen Freund.
У вас нет сыра. [u waß njet ßýra] – Ihr habt keinen Käse. (= Sie (höflich) haben keinen…)
паспорт [páßpart] – Passport
У него нет паспорта. [u niwó njet páßparta] – Er hat keinen Pass.
багаж [bagásch] – Gepäck
У нас нет багажа. [u naß njet bagaschá] – Wir haben kein Gepäck.

Sächliche Substantive, die im Nominativ auf –О enden, haben im Genitiv Singular die Endung –А.
Zum Beispiel, пиво (Bier), вино (Wein), масло (Butter)

У них нет пива. [u nich njet píwa] – Sie haben kein Bier.
У нас нет вина. [u naß njet winá] – Wir haben keinen Wein.
У меня нет масла. [u minjá njet máßla] – Ich habe keine Butter.

Sächliche Substantive, die im Nominativ auf –Е enden, haben im Genitiv Singular die Endung –Я.
Zum Beispiel, варенье (Konfitüre)
У меня нет варенья. [u minjá njet warjenjá] – Ich habe keine Konfitüre.

Beispiele für Plural und Sonderfälle
Nominativ
Genitiv
Beispiele
дети (pl)
[djéti]
Kinder
детей
[djetéj]
У нас нет детей.
Wir haben keine Kinder.
время (n)
[wrjémja]
Zeit
времени
[wrjémeni]
У тебя есть время?
Hast du Zeit?
Нет, у меня нет времени.
Nein, ich habe keine Zeit.
У нас есть время.
Wir haben Zeit.
У нас нет времени.
Wir haben keine Zeit.
деньги (pl)
[djéngi]
Geld
денег
[djének]
У тебя есть деньги?
Hast du Geld?
Нет, у меня нет денег.
Nein, ich habe kein Geld.
У них нет денег.
Sie haben kein Geld.

So sagt man auf Russisch richtig, ob jemand etwas hat oder nicht:
Sprachübung zum russischen Ausdruck „haben/nicht haben“

Mehr über russische Substantive

NÄCHSTE LEKTION:
Der russische Ausdruck für „etwas nicht haben“ mit Personen und Namen

VORHERIGE LEKTION:
Der russische Ausdruck für „etwas haben“: er/sie hat; wir haben

Podcast zum Russisch lernen: Alle Lektionen auf einen Blick
Mehr zum Russisch lernen

7 Kommentare zu “Lektion 12: Der russische Ausdruck für „etwas nicht haben“”

  1. Peter Isenring

    Grossartiger Kurs, meine Glückwünsche. Ich verstehe absolut nicht, weshalb „etwas nicht haben“ einen andern Fall verlangt als „etwas haben“. Beispiel in meiner deutsch-sprachigen Denkweise: ich habe einen (wen oder was, Akkusativ) Freund. Ich habe keinen (wen oder was, meiner Meinung nach auch Akkusativ) Freund. Warum Genitiv? Danke und Gruss aus der Schweiz. Петер

    • Anastassia

      Привет, Петер!
      Vielen Dank für das Lob 🙂
      Die Konstruktion für „etwas (nicht) haben“ ist deswegen schwierig, weil es im Russischen anders ist als im Deutschen.
      Im Russischen, stehen Substantive, Pronomen, etc. nach der Negation im Genitiv. Der russische Genitiv drückt nicht nur die Zugehörigkeit oder einen Teil von etwas aus. Er antwortet auf die Fragen кого? oder чего?, die ins Deutsche je nach Kontext als „wessen?“/“wen?“ oder „was?“ übersetzt werden können.
      D.h.
      У меня есть (кто? oder что? = Akkusativ)
      У меня есть друг. = Ich habe einen Freund.
      У меня нет (кого? oder чего? = Genitiv)
      У меня нет друга. = Ich habe keinen Freund.

  2. Patrick

    Der Grund für die Angleichung des i-Lautes bei -ГА, -КА, -ХА liegt darin, dass bei der Aussprache der Konsonanten k, g und ch der Zungenrücken stark nach oben gedrückt wird ( an den harten Gaumen), also genauso bei beim „normalen“ i. Probier es aus! Es handelt sich also einfach um eine Vereinfachung der Aussprachen, d.h. Assimilation, des ы an die Aussprache des vorangehenden Konsonanten.

  3. Max Seifritz

    Herzliche Gratulation zu diesem einmaligen Kurs, der mich wirklich begeistert. Nun komme ich an einem Ort nicht weiter. Gaseta und Babuschka enden beide mit a. Weshalb haben sie im Genitiv unterschiedliches i. Die beiden Erklärungen sind für mich nicht verständlich

    • Anastassia

      Привет, Макс!
      Wir freuen uns sehr, dass Dir unser Kurs gefällt!
      Der Unterschied zwischen ГАЗЕТА und БАБУШКА liegt am Konsonanten vor der Endung -A. Bei БАБУШКА ist es der Buchstabe К. Nach den Konsonanten Г, К, Х wird im Russischen fast immer –И geschrieben (es gibt wenige Ausnahmen). Deswegen endet das Wort БАБУШКА im Genitiv auf –И: БАБУШКИ. Das ist eine Regel, die man sich merken muss.

    • Anastassia

      Hallo Uke! Der Link führt zur Übersichtsseite aller Podcast-Lektionen. Klicken Sie einfach auf die entsprechende Lektion, um zu den Texten der jeweiligen Lektion zu gelangen.

Kommentar schreiben

Hinweis: Kommentare werden moderiert. Außerdem wird zur Vermeidung von SPAM zu allen Links das rel="nofollow"-Attribut hinzugefügt. SPAM und Kommentare ohne Bezug zum Thema werden gelöscht.

Diese HTML Tags und Attribute können genutzt werden: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>