Lektion 36: Wochentage auf Russisch. An einem Wochentag etwas machen.

Урок 36 [urok 36]

Russische Grammatik: Ordnungszahlen und Adjektive (maskuline und feminine Endungen). Russische Substantive im Akkusativ. Die Vergangenheitsform „es war“.
Russische Vokabeln: sechste, Woche, Wochentag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag, nach (zeitlich), schwer, Mitte, (arbeits)freier Tag / (arbeits)freie Tage, Welcher?, „Und was?“ (im Sinne von „Warum fragst du?“)

  • PDF-Buch zum Podcast
  • Podcast-Buch
  • Alle Texte der ersten 100 Lektionen auf 479 Seiten (DIN A4)
  • Querverweise auf andere Lektionen innerhalb des PDF-Dokuments
  • Wortverzeichnis DE-RU / RU-DE
  • Ausdrucken: komplett oder Lektionsweise
  • Mehr Infos und Leseprobe

Die neue Zahl heute:
тридцать шесть – 36

Ordnungszahl:
шестая [schystája] – sechste, die sechste
тридцать шестая
– die 36ste

Wochentage auf Russisch

неделя (f) [nidélja] – Woche
день недели [djen‘ nidjéli] – Wochentag
(wörtlich: Tag der Woche. Das Wort ‚неделя‘ steht hier im Genitiv.)

понедельник (m) [panidélnik] – Montag
Das Wort ‚понедельник‘ stammt von dem russischen Ausdruck ‚после недели‘ (’nach der Woche‘) ab. Als ‚неделя‘ wurde früher auf Russisch der Sonntag bezeichnet.
после [póßli] – (zeitlich) nach (+ Genitiv)
Понедельник – это первый день недели. – Montag ist der erste Wochentag.
Lektion 23: Maskuline Endungen der russischen Adjektive und Ordnungszahlen

первый день – erster Tag
(Die Ordnungszahl hat hier die maskuline Endung ‚-ый‚, weil das Wort ‚день‚ auf Russisch maskuline ist.)
первая неделя – erste Woche
(Die Ordnungszahl hat hier die feminine Endung ‚-ая‚, weil das Wort ‚неделя‚ auf Russisch feminine ist.)
Понедельник – день тяжёлый! – Montag ist ein schwerer Tag!
тяжёлый [tischóly] – schwerer, der schwerer (die maskuline Form)
тяжёлая [tischólaja] – schwere, die schwere (die feminine Form)
У меня была тяжёлая неделя. – Ich hatte eine schwere Woche.

вторник (m) [ftórnik] – Dienstag
Вторник – это второй день недели. – Dienstag ist der zweite Wochentag.

среда (f) [ßridá] – Mittwoch
Среда – это третий день недели. – Mittwoch ist der dritte Wochentag.
середина (f) [ßiridína] – Mitte
Среда – это середина недели. – Mittwoch ist Mitte der Woche.

четверг (m) [tschitwjérk] – Donnerstag
Четверг – это четвёртый день недели. – Donnerstag ist der vierte Wochentag.

Anzeige

пятница (f) [pjátnitza] – Freitag
Пятница – это пятый день недели. – Freitag ist der fünfte Wochentag.

суббота (f) [ßubóta] – Samstag
Суббота – это шестой день недели. – Samstag ist der sechste Wochentag.
(Das russische Wort ‚суббота‘ stammt von dem jüdischen Wort „Sabbat“ ab.)

воскресенье (n) [waskrißjénje] – Sonntag
Воскресенье – это седьмой день недели. – Sonntag ist der siebte Wochentag.
(‚воскресение“ [waskrißjénije] heißt auf Russisch ‚die Auferstehung‘)

выходные (pl) [wychadnýje] – Wochenende (siehe auch Lektion 34)
выходные дни – freie Tage, arbeitsfreie Tage (wörtlich: Ausgehtage)
дни (pl) [dni] – Tage (Die Pluralform von ‚день‘ – Tag)
выход (m) [wýchad] – Ausgang (z. B. in der Metro. Siehe auch Lektion 21.)
выходной день [wychadnój djen] – freier Tag, arbeitsfreier Tag
Суббота и воскресенье – это выходные дни. – Samstag und Sonntag sind Wochenende.
Суббота – это выходной день. – Samstag ist ein freier Tag.
И воскресенье – это тоже выходной день. – Und Sonntag ist auch ein freier Tag.
Сегодня у меня выходной. – Heute habe ich frei. (= Heute ist bei mir ein freier Tag.)

Какой сегодня день? – Welcher Tag ist heute?
Какой [kakój] – welcher
Сегодня понедельник. – Heute ist Montag.
Какой вчера был день? – Welcher Tag war gestern?
Lektion 33: Präteritum auf Russisch: Das Verb „sein“ – „быть“ in der Vergangenheit
было [býla] – (es) war
Вчера было воскресенье. – Gestern war Sonntag.
Вчера был вторник. – Gestern war Dienstag.
Вчера была суббота. – Gestern war Samstag.
Es ist wichtig, bei der Aussprache von ‚было‚ und ‚была‚ auf die Betonung zu achten! Bei der sächlichen Form ‚было‚ ist die Betonung auf dem ‚ы‚. Bei der femininen Form ‚была‚ wird das ‚а‚ betont.

An einem Wochentag etwas machen

Präposition ‚в‘ + Wochentag im Akkusativ
Russische Substantive im Akkusativ: Lektion 17
(Einige Beispiele auch in den Lektionen 9 und 27)
в понедельник [f panidélnik] – am Montag
Что ты делаешь в понедельник? – Was machst du am Montag?
В понедельник я иду на работу. – Am Montag gehe ich zur Arbeit.
Lektion 24: Der Gebrauch von zwei russischen Verben für ‚gehen‘ (‚идти‘ und ‚ходить‘)

Anzeige

во вторник [wa ftórnik] – am Dienstag
(Die Präposition ‚в‘ wird zu ‚во‘ vor den Wörtern, die am Wortanfang ein ‚в‘ oder ‚ф‘ und einen Konsonanten haben. Siehe auch ‚во Францию‘ (nach Frankreich) in der Lektion 33)
Что ты делаешь во вторник вечером? – Was machst du Dienstagabend?
Я ещё не знаю. А что? – Ich weiß noch nicht. Warum?
А что? – wörtlich: „Und was?“. Dieser sehr gebräuchlicher russischer Ausdruck entspricht dem Deutschen „Warum?“ im Sinne von „Warum fragst du?“, „Warum willst du es wissen?“ oder „Na und?“.
Ты был в университете во вторник? – Warst du in der Uni am Dienstag?
Нет, я был там в понедельник. – Nein, ich war dort am Montag.
Во вторник мы едем в горы. – Am Dienstag fahren wir in die Berge.

в среду [f ßrjédu] – am Mittwoch
Где ты была в среду вечером? – Wo warst du Mittwochabend? (Die weibliche Vergangenheitsform des Verbs „быть“ – была – zeigt, dass diese Frage an eine Frau gerichtet ist.)
Я была дома в среду вечером. – Ich war Zuhause Mittwochabend.

в четверг [f tschitwjérk] – am Donnerstag
В четверг мой друг идёт на футбол. – Am Donnerstag geht mein Freund zum Fußball.
Куда вы едете в четверг? – Wo fahrt ihr am Donnerstag hin?
В четверг мы никуда не едем. – Am Donnerstag fahren wir nirgendwo hin.

в пятницу [f pjátnitzu] – Am Freitag
Я не знаю, где он был в пятницу вечером. – Ich weiß nicht, wo er Freitagabend war.

в субботу [f ßubótu] – am Samstag
Давай встретимся в субботу в шесть часов.– Lass uns am Samstag um 6 Uhr treffen.
(Lektion 22: Sich um eine bestimmte Uhrzeiten verabreden)
В субботу я, к сожалению, не могу. – Am Samstag kann ich leider nicht.
Вы были на концерте в субботу? – Wart ihr im Konzert am Samstag?
Мы идём на концерт в пятницу в семь часов. – Wir gehen zum Konzert am Freitag um 7 Uhr.

в воскресенье [w waskrißjénje] – Am Sonntag
Что вы делаете в воскресенье? – Was macht ihr am Sonntag?
Мы ещё не знаем. Может быть мы пойдём на выставку. – Wir wissen es noch nicht. Vielleicht gehen wir zur Ausstellung.
В воскресенье они были на экскурсии. – Am Sonntag waren sie auf einer Exkursion.

NÄCHSTE LEKTION:
Auf Russisch zu Weihnachten, Neujahr und Geburtstag gratulieren und Wünsche aussprechen.

VORHERIGE LEKTION:
Gebrauch des russischen Verbs „fahren“ (wiederholte Handlung). Mit einem Transportmittel fahren.

Podcast zum Russisch lernen: Alle Lektionen auf einen Blick
Mehr zum Russisch lernen

3 Kommentare zu “Lektion 36: Wochentage auf Russisch. An einem Wochentag etwas machen.”

  1. Richard

    Hallo,
    ich habe eine Frage zum Wort WOCHE im Genitiv. Hier bekommt es die Endung i. In den ersten Lektionen wurde aber erklärt, dass nur weibliche Substantive mit der Endung G,K oder H eine i-Endung bekommen.
    Ist das jetzt eine Ausnahme ?
    PS: Die Lektionen sind wirklich sehr gut erklärt und durchdacht.

    • Anastassia

      Привет, Ричард!
      Danke für die gute Frage.
      Die Erklärung in der Lektion 12 bezog sich auf weibliche Substantive, die auf -A enden. Weibliche Substantive mit den Endungen -Я, -ИЯ und -Ь enden im Genitiv auf -И bzw. ИЯ. Deswegen bekommt das Wort WOCHE – НЕДЕЛЯ die Endung -И.

Kommentar schreiben

Hinweis: Kommentare werden moderiert. Außerdem wird zur Vermeidung von SPAM zu allen Links das rel="nofollow"-Attribut hinzugefügt. SPAM und Kommentare ohne Bezug zum Thema werden gelöscht.

Diese HTML Tags und Attribute können genutzt werden: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>