Lektion 56: „Hat es dir gefallen?“ Das russische Verb „gefallen“ im Präteritum

Урок 56 [urok 56]

Russische Grammatik: Datumsangabe: am 1. Januar. Ordnungszahlen im Genitiv. Russische Reflexivverben in der Vergangenheit (Präteritum). Russische Verbalaspekte.
Russische Vokabeln: gefallen/ mögen/ schmecken (im vollendeten Aspekt), Strand, Lied, der See, Vorstellung/Aufführung, Griechenland, Eiscreme / Eis

Die neue Zahl heute:
пятьдесят шесть [pidißját scheßt‘] – 56

Datum-Beispiel auf Russisch:
первого января
[pérwawa jinwarjá] – am 1. Januar
(Als Antwort auf die Frage „Wann?“ – „Когда?“. Die Ordnungszahl und der Monat stehen hier im Genitiv.)

RUSSISCHE AUSSPRACHE: In der Endung –ОГО wird der Buchstabe Г als [W] ausgesprochen!
Monate auf Russisch: ab der Lektion 45

Russische Ordnungszahlen: ab der Lektion 21

Когда ты едешь в Москву? – Wann fährst du nach Moskau?
Первого января. – Am 1. Januar.

Der russische Ausdruck: „jemandem hat etwas gefallen“

понравиться [panráwitßa] – gefallen, mögen, schmecken

Russische Grammatik:

  1. понравиться‚ ist ein Verb im vollendeten Aspekt und beschreibt ein Resultat. Es wird mit Hilfe des Präfix по- von dem Verb ‚нравиться‘ (gefallen, schmecken, mögen) gebildet. Das Verb ‚понравиться‘ benutzt man im Russischen, um zu sagen, dass jemandem etwas (oder jemand) in der Vergangenheit gefallen hat oder in Zukunft gefallen wird. Es hat nur Vergangenheits- und Zukunftsformen (kein Präsens!).

Der Gebrauch des russischen Verbs ‚нравиться‘: Lektion 55
Einführung in die russischen Verbalaspekte: Lektion 26

Substantiv oder Pronomen
im Dativ
(jemandem)
+ понравиться + Subjekt
(was oder wer)
  1. понравиться‚ ist ein Reflexivverb. Russische Reflexivverben erkennt man an der Partikel -СЯ. Sie wird an die übliche Infinitiv-Endung -ТЬ angehängt. Bei der Konjugation steht die Partikel -СЯ hinter der Personalendung des Verbs. Nach Vokalen wird -СЯ zu -СЬ.
    Russische Verben bilden Vergangenheitsformen mit den Endungen: -Л (m), -ЛО (n), -ЛА (f), -ЛИ (pl).
    Lektion 33: Einfache Vergangenheit auf Russisch
    Russische Reflexivverben haben in der Vergangenheit folgende Endungen: –ЛСЯ (m), –ЛОСЬ (n), –ЛАСЬ (f), –ЛИСЬ (pl)

Das russische Verb ‚понравиться‘ in der Vergangenheit:

  • PDF-Buch zum Podcast
  • Podcast-Buch
  • Alle Texte der ersten 100 Lektionen auf 479 Seiten (DIN A4)
  • Querverweise auf andere Lektionen innerhalb des PDF-Dokuments
  • Wortverzeichnis DE-RU / RU-DE
  • Ausdrucken: komplett oder Lektionsweise
  • Mehr Infos und Leseprobe

(оно) понравилось [panráwilaß] – (es) hat gefallen/ geschmeckt
(она) 
понравилась [panráwilaß] – (sie) hat gefallen/ geschmeckt
(они) понравились [panráwiliß] – (sie) haben gefallen/ geschmeckt
(он) понравился [panráwilßa] – (er) hat gefallen/ geschmeckt

Тебе понравилось? – Hat es dir gefallen?
Тебе там понравилось? – Hat es dir dort gefallen?
Мне понравилось. – Mir hat es gefallen.
Мне очень понравилось. – Mir hat es sehr gut gefallen.
Мне не очень понравилось. – Mir hat es nicht so gut gefallen. (wörtlich: nicht sehr gefallen)
Мне совсем не понравилось. – Mir hat es gar nicht gefallen.

пляж (m) [pljasch] – Strand
Ему понравился этот пляж? – Hat ihm dieser Strand gefallen?
Да, он ему понравился. – Ja, er hat ihm gefallen.

песня (f) [peßnjá] – Lied, Song
Ей понравилась эта песня? – Hat ihr dieses Lied gefallen?
Да, она ей очень понравилась. – Ja, sie hat ihr sehr gut gefallen.
AUFGEPASST! Im Russischen benutzt man hier das Pronomen ‚она‚, weil das Wort ‚песня‚ weiblich ist.

озеро (n) [ósira] – der See
Им понравилось это озеро? – Hat ihnen dieser See gefallen?
Нет, оно им не очень понравилось. – Nein, er hat ihnen nicht so gut gefallen.
AUFGEPASST! Im Russischen benutzt man hier das Pronomen ‚оно‚, weil das Wort ‚озеро‚ sächlich ist.

Ты знаешь, что она была в кино. – Du weißt, dass sie im Kino war.
Ей понравился фильм? – Hat ihr der Film gefallen?

Я была в театре. – Ich war im Theater.
спектакль (m) [ßpektákl‘] – Vorstellung, Aufführung, Schauspiel
Тебе понравился спектакль? – Hat dir die Vorstellung gefallen?

Anzeige

Они были на концерте. – Sie waren im Konzert.
Им понравился концерт? – Hat ihnen das Konzert gefallen?

Он был в опере. – Er war in der Oper.
Ему понравилась опера? – Hat ihm die Oper gefallen?
Мы первый раз были в Вене. – Wir waren zum ersten Mal in Wien.
Вам понравилась Вена? – Hat euch/Ihnen Wien gefallen?
Она была на экскурсии. – Sie war auf einer Exkursion/ Führung.
Ей понравилась экскурсия? – Hat ihr die Exkursion/ Führung gefallen?

Греция (f) [grjétzija] – Griechenland
Мы были в Греции. – Wir waren in Griechenland. (Das Wort ‚Греция‘ steht hier im Präpositiv: [f grjétzii])
Вам понравилась Греция? – Hat euch/Ihnen Griechenland gefallen?

Мы были на озере. – Wir waren am See. (Das Wort ‚озеро‘ steht hier im Präpositiv: [na ósirje])
Вам понравилось озеро? – Hat euch/ Ihnen der See gefallen?

мороженое (n) [maróschynaje] – Eiscreme, Eis
 (nur Speiseeis!)
Они ели мороженое. – Sie haben Eis gegessen.
Им понравилось мороженое? – Hat ihnen das Eis gefallen / geschmeckt?

Я первый раз ела пирожки. – Ich habe zum ersten Mal Piroschki gegessen.
Тебе понравились пирожки? – Haben dir Piroschki gefallen?
Они смотрели наши фотографии. – Sie haben unsere Fotos angeschaut.
Им понравились наши фотографии? – Haben ihnen unsere Fotos gefallen?
Он познакомился с моими друзьями. – Er hat meine Freunde kennengelernt.
Ему понравились твои друзья? – Haben ihm Deine Freunde gefallen?

Fragen mit dem russischen Verb ‚понравиться‘

Will man wissen, WAS jemandem gefallen hat, benutzt man auf Russisch die sächliche Form ‚понравилось‚.

Anzeige

Что тебе понравилось? – Was hat dir gefallen?

Bei der Antwort auf diese Frage, wird die Form mit der richtigen Personalendung gebraucht. Diese hängt vom Subjekt des Satzes ab.
Мне очень понравилось мороженое! – Mir hat das Eis sehr gut gefallen!
Что тебе понравилось в Москве? – Was hat dir in Moskau gefallen?
Мне всё очень понравилось! – Mir hat alles sehr gut gefallen!
Мне понравился Кремль. – Mir hat der Kreml gefallen.
Мне понравилась Красная Площадь. – Mir hat der Rote Platz gefallen.

Will man wissen, WER jemandem gefallen hat, benutzt man auf Russisch die männliche Form ‚понравился‚. Bei der Antwort auf die Frage bestimmt wieder das Subjekt die Form des Verbs ‚понравиться‘.

Кто тебе понравился? – Wer hat dir gefallen?
Мне понравился её брат. – Mir hat ihr Bruder gefallen.
Мне понравилась её сестра. – Mir hat ihre Schwester gefallen.
Мне понравились её родители. – Mir haben ihre Eltern gefallen.

Neue russische Wörter: пятьдесят шесть, понравиться, понравилось, понравился, понравилась, понравились, пляж, песня, озеро, спектакль, Греция, мороженое

NÄCHSTE LEKTION:
Auf Russisch über die Zukunft sprechen. Zusammengesetztes Futur.

VORHERIGE LEKTION:
Der russische Ausdruck für „jemandem gefallen bzw. schmecken“. Personalpronomen im Dativ.

Podcast zum Russisch lernen: Alle Lektionen auf einen Blick
Mehr zum Russisch lernen

Kommentar schreiben

Hinweis: Kommentare werden moderiert. Außerdem wird zur Vermeidung von SPAM zu allen Links das rel="nofollow"-Attribut hinzugefügt. SPAM und Kommentare ohne Bezug zum Thema werden gelöscht.

Diese HTML Tags und Attribute können genutzt werden: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>