надежда – Hoffnung auf Russisch

Das Wort НАДЕЖДА bedeutet auf Russisch Hoffnung. Das ist auch ein beliebter Frauenname.

Wortart: Substantiv, feminin

Deklination des russischen Wortes НАДЕЖДА
Fall
Падеж
Singular Plural
Nominativ
Именительный
надежда
[nadjéschda]
надежды
[nadjéschdy]
Genitiv
Родительный
надежды
[nadjéschdy]
надежд
[nadjéscht]
Dativ
Дательный
надежде
[nadjéschdje]
надеждам
[nadjéschdam]
Akkusativ
Винительный
надежду
[nadjéschdu]
надежды
[nadjéschdy]
Instrumental
Творительный
надеждой
[nadjéschdaj]
надеждами
[nadjéschdami]
Präpositiv
Предложный
надежде
[nadjéschdje]
надеждах
[nadjéschdach]

Ausdrücke mit dem Wort HOFFNUNG auf Russisch

Sonne scheint durch grüne Bäume

Зелёный цвет – символ надежды. = Die grüne Farbe ist das Symbol der Hoffnung.

Есть надежда. – Es gibt Hoffnung.
Ещё есть надежда. – Noch gibt es Hoffnung.

надежда на (+ Akkusativ) – Hoffnung auf
надежда на лучшее – Hoffnung auf das Beste
надежда на успех – Hoffnung auf Erfolg
надежда на выздоровление – Hoffnung auf eine Genesung / Besserung (bei einer Krankheit)
надежда на спасение – Hoffnung auf Rettung
С надеждой на лучшее. – In der Hoffnung auf das Beste. (wörtlich: mit der Hoffnung…)
С надеждой на скорейшее выздоровление. – In der Hoffnung auf schnellste Genesung. (wörtlich: mit der Hoffnung…)

в надежде – in der Hoffnung
Он поехал туда в надежде найти работу. – Er ist da hingefahren in der Hoffnung, Arbeit zu finden.

единственная надежда – einzige Hoffnung
Это наша единственная надежда. – Das ist unsere einzige Hoffnung.
Он/она был/была моей единственной надеждой. – Er/sie war meine einzige Hoffnung.

Anzeige

последняя надежда – letzte Hoffnung
Вы наша последняя надежда! – Sie sind unsere letzte Hoffnung!
Это было нашей последней надеждой. – Das war unsere letzte Hoffnung.

подавать надежды – Hoffnungen erwecken; viel versprechen
Он подаёт большие надежды. – Er erweckt große Hoffnungen.

оправдать надежды – Hoffnung erfüllen
Новая реформа надежд не оправдала. – Die neue Reform hat die Hoffnungen nicht erfüllt.
Мои надежды себя оправдали. – Meine Hoffnungen haben sich erfüllt.
Желаю, чтобы все надежды себя оправдали. – Ich wünsche, dass sich alle Hoffnungen erfüllen.

терять надежду (oder: надежды) – Hoffnung verlieren
Главное – не терять надежду. – Das Wichtigste ist, nicht die Hoffnung zu verlieren.
потерять надежду – Hoffnung verloren haben
Она ещё не совсем потеряла надежду. – Sie hat die Hoffnung noch nicht ganz verloren.
Он уже совсем потерял надежду. – Er hat schon ganz die Hoffnung verloren.

мало надежды – wenig Hoffnung
Мало надежды, но кто его знает… – Es gibt wenig Hoffnung, aber wer weiß…

Нет никакой надежды. – Es gibt gar keine Hoffnung.

Redewendung mit dem Wort HOFFNUNG auf Russisch

Надежда умирает последней. – Die Hoffnung stirbt zuletzt.

Schon gewusst?

„Nadeschda“ (Hoffnung) war der Name des ersten russischen Schiffes, das unter dem Kommando von Adam Johann Baron von Krusenstern 1803-1806 um die Welt segelte.

Mehr zum Thema

Надежда ist ein in Russland beliebter Frauenname (Kurzform: Надя [Nadja])
Podcast-Lektion 79: Gebrauch des russischen Verbs für „hoffen“.
Russische Vokabeln nach Themen: Weltfrauentag am 8. März: Der russische Ausdruck für „Ich hoffe, du magst…“
Russische Grammatik: Substantive
Russische Wörter lernen und richtig gebrauchen: Übersicht

Kommentar schreiben

Hinweis: Kommentare werden moderiert. Außerdem wird zur Vermeidung von SPAM zu allen Links das rel="nofollow"-Attribut hinzugefügt. SPAM und Kommentare ohne Bezug zum Thema werden gelöscht.

Diese HTML Tags und Attribute können genutzt werden: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>