- Dieses Thema hat 2 Antworten und 2 Stimmen, und wurde zuletzt aktualisiert 22.05.2020 2:22 von tolmachi.
-
Thema
-
Hallo,
in dem Roman “Tschik” von Fasil Iskander wird am Anfang des Kapitels “Tschiks Verteidigung”
von einem “Ingwerbaum” gesprochen.Ende zweiter Absatz und Anfanger dritter Absatz:
“… und sogar Ingwerfrüchte pflücken konnte.
Der Ingwerbaum wuchs im Nachbarhof …”Hat jemand das Original in Russisch?
Wie wird dort der Baum benannt und wie ist die richtige
Übersetzung, denn einen IngwerBAUM der IngwerFRÜCHTE
hat gibt es (im botanischen Sinn) nicht.
(Ingwer ist ja eine Wurzel.)Ganz herzlichen Dank für die Mühe.
LG
2 Antworten anzeigen - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
2 Antworten anzeigen - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
- Das Forum ‘Russische Sprache’ ist für neue Themen und Antworten geschlossen.