RusslandJournal.de Abo
Marcopolo Logo

Russischer Freundschaftsspruch

  • Verfasser
    Thema
  • #13966

    Moin moin,

    ich bräuchte etwas Hilfe bei der Aussprache eines russischen Spruches:

    Мирись, мирись, мирись
    И больше не дерись.
    А если будешь драться,
    То я буду кусаться.
    А кусаться не причём,
    Буду драться кирпичом
    А кирпич ломается,
    ДРУЖБА НАЧИНАЕТСЯ!

    Eine Freundin hatte mir den mal aufgesagt und jetzt würde ich den gerne lernen 🙂
    Eine sinnvolle Übersetzung wäre auch hilfreich, da google da nicht wirklich etwas hilfreiches ausspuckt.
    Vielen Dank schonmal für eure Hilfe

    euer Cuci

2 Antworten anzeigen - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Autor
    Antworten
  • #16737
    karmen
    Teilnehmer
    • Beiträge: 9

    Na, die Uebersetzung lautet so etwa wie: Versoehne dich, und baelge dich nicht mehr. Und wenn du dich baelgst, dann beisse ich. Und wenn Beissen nicht hilft, dann schlage ich mit Ziegel zu. Und wenn der Ziegelstein bricht, Freundschaft beginnt. ) Aber ich habe das letzte mal gehoert, als ich noch im Kindergarten war. )

    #16738
    dmitrij
    • Beiträge: 4

    Skype
    dmitri_med1

2 Antworten anzeigen - 1 bis 2 (von insgesamt 2)
  • Du musst angemeldet sein, um zu diesem Thema eine Antwort verfassen zu können.

Durch die weitere Nutzung der Seite stimmst du der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen

Die Cookie-Einstellungen auf dieser Website sind auf "Cookies zulassen" eingestellt, um das beste Surferlebnis zu ermöglichen. Wenn du diese Website ohne Änderung der Cookie-Einstellungen verwendest oder auf "Akzeptieren" klickst, erklärst du sich damit einverstanden.

Schließen