RusslandJournal+

übersetzung von Namen

  • Dieses Thema hat 11 Antworten und 4 Stimmen, und wurde zuletzt aktualisiert 20.08.2008 12:18 von jul4ik.
  • Verfasser
    Thema
  • #12990
    ronny

      Hallo Leute,

      Ich habe da eine Frage…kann mir jemand sagen wie man den Namen “Ronny” in russisch schreibt / ausspricht?

      Liebe Grüsse :coffee:

    11 Antworten anzeigen - 1 bis 11 (von insgesamt 11)
    • Autor
      Antworten
    • #14860
      andal
        • Beiträge: 5

        Aussprache bleibt gleich, na gut, man muß mit dem russischen Akzent sprechen
        😉 Schreiben kann ich nicht zeigen. Irgendwie kann ich russische Buchstaben in dieser Form nicht verwenden :eh:

        #14864
        ronny
          • Beiträge: 5

          Danke sehr für die schnelle Antwort…Wie ist denn das mit der “Kosenamen”-Form?Ich wurde mal Ronnetschka genannt…was wäre denn hier in der Schriftform richtig?Ronnjetschka..Ronjetschka…oder eben Ronnetschka?

          Liebe Grüsse 🙂

          #14861
          andal
            • Beiträge: 5

            Hm, man kann das Suffix “etschka” verwenden, aber das klingt komisch mit ausländische Namen. Normalerweise, gibt es mehrere Möglichkeiten einen “Kosenamen” zu machen, und man bevorzugt eine vor andere. zB. ich mag “xxxetschka” nicht.

            Aha, es sieht so aus, daß nur russische Buchstabe P ein Problem hier hat. Dann Dein Namen kann ich so in russisch schreiben Pони, Pонечка, Pонька

            #14865
            ronny
              • Beiträge: 5

              Danke sehr für deine Antwort Andal! 🙂

              Ich weiss deine Bemühung sehr zu schätzen, weil mich diese Frage schon lange beschäftigt hat.

              Liebe Grüsse

              #14862
              andal
                • Beiträge: 5

                Gern geschehen! Wenn Du dich dafür interessierst (Kosenamen), dann kann ich mehrere Varianten geben. Man verwendet einfach den einen, der für beide angenehm ist 🙂

                #14866
                ronny
                  • Beiträge: 5

                  Oh ja, sehr gerne!… 🙂

                  #14863
                  andal
                    • Beiträge: 5

                    Pоньчик, Pоня, Pонька, Pоник, Pонюша, Pонюльчик, Pонюшечка, Pонюшка

                    Es kann sein, ich habe etwas vergessen 🙂

                    #14867
                    ronny
                      • Beiträge: 5

                      Vielen Dank nochmals Andal! :clap:

                      Ronjuschka (Ronjushka)…..ok für Dich? 🙂

                      Liebe Grüsse und Ich wünsch Dir ein sommerliches Weekend

                      #14868
                      jul4ik
                        • Beiträge: 2

                        hallo,

                        ich hoffe das mir auch jemand helfen kann 🙂
                        und zwar, wie würde man den namen “валера дадаян” ins deutsche übersetzen
                        und wie müsste man den namen schreiben?

                        #14859
                        beluga
                          • Beiträge: 21

                          Privetik jul4ik !

                          Übersetzen kann man den Namen nicht. Heißt aber auf deutsch:
                          Valera Dadajan
                          Nachname ist typisch armenisch. Es gibt aber keine Bedeutung, was den Namen angeht

                          #14869
                          jul4ik
                            • Beiträge: 2

                            vielen lieben dank, für deine hilfe Beluga 😀 😀

                          11 Antworten anzeigen - 1 bis 11 (von insgesamt 11)
                          • Das Forum ‘Russische Sprache’ ist für neue Themen und Antworten geschlossen.