<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Lektion 48: Zeitangaben auf Russisch</title>
	<atom:link href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Di., 09 Juni 2026 07:06:22 +0200</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/comment-page-1/#comment-69151</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Apr 2019 22:58:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10316#comment-69151</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/comment-page-1/#comment-69082&quot;&gt;Ingrid&lt;/a&gt;.

Ингрид, привет!
In solchen Sätzen wird der Fall des Substantivs nicht vom Zahlwort, sondern von der Präposition bestimmt (mit Ausnahme von gewissen Konstruktionen mit der Präposition ПО). Im Russischen werden Zahlwörter auch dekliniert. Das Zahlwort und das Substantiv müssen in denselben Fall gestellt werden.
Also:
Я играю в футбол С + INSTRUMENTAL
Der Instrumental von ТРИ ist ТРЕМЯ und von ПЯТЬ - ПЯТЬЮ.
Ich spiele Fußball mit meinen drei / fünf Freunden. = Я играю в футбол с моими тремя / пятью друзьями.

Die Präposition БЕЗ verlangt den GENITIV. 
Der Genitiv von ТРИ ist ТРЁХ und von ПЯТЬ - ПЯТИ.
Ohne meine drei / fünf Freunde fahre ich nicht in den Urlaub. = Без моих трёх / пяти друзей я не поеду в отпуск.

Für die Konstruktion &quot;Um halb zwei, drei ... Uhr&quot; brauchen wir die Präposition В + Präpositiv. Das Wort половина (= Hälfte, halb) muss also in den Präpositiv gestellt werden. Die Zahl bleibt im Genitiv.
Um halb zwei / drei ... Uhr. = В половине второго / третьего...

Viele Grüße
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/comment-page-1/#comment-69082">Ingrid</a>.</p>
<p>Ингрид, привет!<br />
In solchen Sätzen wird der Fall des Substantivs nicht vom Zahlwort, sondern von der Präposition bestimmt (mit Ausnahme von gewissen Konstruktionen mit der Präposition ПО). Im Russischen werden Zahlwörter auch dekliniert. Das Zahlwort und das Substantiv müssen in denselben Fall gestellt werden.<br />
Also:<br />
Я играю в футбол С + INSTRUMENTAL<br />
Der Instrumental von ТРИ ist ТРЕМЯ und von ПЯТЬ &#8211; ПЯТЬЮ.<br />
Ich spiele Fußball mit meinen drei / fünf Freunden. = Я играю в футбол с моими тремя / пятью друзьями.</p>
<p>Die Präposition БЕЗ verlangt den GENITIV.<br />
Der Genitiv von ТРИ ist ТРЁХ und von ПЯТЬ &#8211; ПЯТИ.<br />
Ohne meine drei / fünf Freunde fahre ich nicht in den Urlaub. = Без моих трёх / пяти друзей я не поеду в отпуск.</p>
<p>Für die Konstruktion &#8222;Um halb zwei, drei &#8230; Uhr&#8220; brauchen wir die Präposition В + Präpositiv. Das Wort половина (= Hälfte, halb) muss also in den Präpositiv gestellt werden. Die Zahl bleibt im Genitiv.<br />
Um halb zwei / drei &#8230; Uhr. = В половине второго / третьего&#8230;</p>
<p>Viele Grüße<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Ingrid</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/comment-page-1/#comment-69082</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ingrid]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2019 21:17:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10316#comment-69082</guid>
		<description><![CDATA[Приве́т, Анастасиа
Oben steht:
Nach den Zahlen 2, 3 und 4 stehen russische Substantive im Genitiv Sing / 
Nach den Zahlen 5 bis 20 stehen russische Substantive im Genitiv Plural.
Welchen Fall verwendet man im Satz: Ich spiele mit meinen drei/fünf Freunden Fussball? Verwendet man da den Instrumental oder den Genitiv Sing./Plural? Also:
я играю в футбол с моими три/пять друзьями  oder
я играю в футбол с моими три друга / пять друзей (hier hätte das Possessivpronomen einen anderen Fall als das dazugehörige Nomen!?)
oder noch was anderes?
Die gleiche Frage stellt sich auch bei без mit Präpositiv, z.B. im Satz: Ohne meine drei/fünft Freunde fahre ich nicht in den Urlaub.
Gibt es im Russischen noch andere solche &quot;Fallkollisionen&quot;?

Und noch eine Frage: Was heisst: Um halb zwei, drei ... Uhr?

Большо́е спаси́бо и пока́!
Ингрид]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Приве́т, Анастасиа<br />
Oben steht:<br />
Nach den Zahlen 2, 3 und 4 stehen russische Substantive im Genitiv Sing /<br />
Nach den Zahlen 5 bis 20 stehen russische Substantive im Genitiv Plural.<br />
Welchen Fall verwendet man im Satz: Ich spiele mit meinen drei/fünf Freunden Fussball? Verwendet man da den Instrumental oder den Genitiv Sing./Plural? Also:<br />
я играю в футбол с моими три/пять друзьями  oder<br />
я играю в футбол с моими три друга / пять друзей (hier hätte das Possessivpronomen einen anderen Fall als das dazugehörige Nomen!?)<br />
oder noch was anderes?<br />
Die gleiche Frage stellt sich auch bei без mit Präpositiv, z.B. im Satz: Ohne meine drei/fünft Freunde fahre ich nicht in den Urlaub.<br />
Gibt es im Russischen noch andere solche &#8222;Fallkollisionen&#8220;?</p>
<p>Und noch eine Frage: Was heisst: Um halb zwei, drei &#8230; Uhr?</p>
<p>Большо́е спаси́бо и пока́!<br />
Ингрид</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/comment-page-1/#comment-38493</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2016 12:40:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10316#comment-38493</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/comment-page-1/#comment-38489&quot;&gt;Marco&lt;/a&gt;.

Спасибо, Марко! Мы исправили. We have corrected it.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/comment-page-1/#comment-38489">Marco</a>.</p>
<p>Спасибо, Марко! Мы исправили. We have corrected it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Marco</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-48-zeitangaben-auf-russisch/comment-page-1/#comment-38489</link>
		<dc:creator><![CDATA[Marco]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Oct 2016 11:17:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10316#comment-38489</guid>
		<description><![CDATA[Just a typo, not required the number 23  - двадцать четыре часа – 23, 24 Uhr / Stunden]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just a typo, not required the number 23  &#8211; двадцать четыре часа – 23, 24 Uhr / Stunden</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
