<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Lektion 94: Dialog rund ums Ausgehen</title>
	<atom:link href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-94-dialog-rund-ums-ausgehen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-94-dialog-rund-ums-ausgehen/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Do., 07 Mai 2026 19:21:17 +0200</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-94-dialog-rund-ums-ausgehen/comment-page-1/#comment-76509</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Oct 2019 13:18:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10424#comment-76509</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-94-dialog-rund-ums-ausgehen/comment-page-1/#comment-76404&quot;&gt;Stefan&lt;/a&gt;.

Hallo Stefan,
Danke, dass du mit uns Russisch lernst, und wir freuen uns natürlich sehr darüber, dass dir das Angebot gefällt!
Das mit den Artikeln ist eine gute Beobachtung. Im Russischen gibt es keine Artikel im engeren Sinne, weder bestimmte noch unbestimmte. Es gibt allerdings Wörter, die in gewissen Kontexten ähnlich wie Artikel gebraucht werden. Ob ein Substantiv bestimmt oder unbestimmt ist, kann man auch mit anderen Sprachmittel ausdrücken (Demonstrativpronomen, Wortstellung im Satz, Fall etc.) 

Vom Sinn her entsprechen die Wörter ОДИН / ОДНА in den Sätzen in dieser Lektion dem unbestimmten Artikel. Der Gebrauch ist zwar nicht zwingend notwendig, doch es gibt leichte Unterschiede in der Bedeutung. Diese Nuancen sind allerdings schwer zu erklären. 

Es gibt Sätze, die ohne ОДИН / ОДНА etwas komisch klingen würden. Zum Beispiel:
Мне посоветовала её ОДНА знакомая. - Mir hat sie eine Bekannte empfohlen.

In folgenden Sätzen könnte man aber ОДНА / ОДИН sagen, ohne dass sich der Sinn verändert:
Нам посоветовали (ОДНУ) хорошую дискотеку в центре города. - Uns wurde eine gute Diskothek im Stadtzentrum empfohlen.
Мне посоветовали (ОДИН) хороший русский ресторан. - Mir wurde ein gutes russisches Restaurant empfohlen.

Es gibt leider keine Ausnahmen, die ich als Regel hier aufzählen könnte. Der Gebrauch hängt sehr stark vom Kontext ab.
Viele Grüße
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-94-dialog-rund-ums-ausgehen/comment-page-1/#comment-76404">Stefan</a>.</p>
<p>Hallo Stefan,<br />
Danke, dass du mit uns Russisch lernst, und wir freuen uns natürlich sehr darüber, dass dir das Angebot gefällt!<br />
Das mit den Artikeln ist eine gute Beobachtung. Im Russischen gibt es keine Artikel im engeren Sinne, weder bestimmte noch unbestimmte. Es gibt allerdings Wörter, die in gewissen Kontexten ähnlich wie Artikel gebraucht werden. Ob ein Substantiv bestimmt oder unbestimmt ist, kann man auch mit anderen Sprachmittel ausdrücken (Demonstrativpronomen, Wortstellung im Satz, Fall etc.) </p>
<p>Vom Sinn her entsprechen die Wörter ОДИН / ОДНА in den Sätzen in dieser Lektion dem unbestimmten Artikel. Der Gebrauch ist zwar nicht zwingend notwendig, doch es gibt leichte Unterschiede in der Bedeutung. Diese Nuancen sind allerdings schwer zu erklären. </p>
<p>Es gibt Sätze, die ohne ОДИН / ОДНА etwas komisch klingen würden. Zum Beispiel:<br />
Мне посоветовала её ОДНА знакомая. &#8211; Mir hat sie eine Bekannte empfohlen.</p>
<p>In folgenden Sätzen könnte man aber ОДНА / ОДИН sagen, ohne dass sich der Sinn verändert:<br />
Нам посоветовали (ОДНУ) хорошую дискотеку в центре города. &#8211; Uns wurde eine gute Diskothek im Stadtzentrum empfohlen.<br />
Мне посоветовали (ОДИН) хороший русский ресторан. &#8211; Mir wurde ein gutes russisches Restaurant empfohlen.</p>
<p>Es gibt leider keine Ausnahmen, die ich als Regel hier aufzählen könnte. Der Gebrauch hängt sehr stark vom Kontext ab.<br />
Viele Grüße<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Stefan</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-94-dialog-rund-ums-ausgehen/comment-page-1/#comment-76404</link>
		<dc:creator><![CDATA[Stefan]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Oct 2019 07:25:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10424#comment-76404</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Ihr Beiden, also erstmal vorweg: ich bin weiterhin völlig begeistert von euren Angeboten! Zu dieser Lektion habe ich eine Frage, die ich mir bei der Verwendung des Wortes один schon des öfteren gestellt habe und zu der ich weder bei euch noch sonstwo eine Antwort finde; sie ist eher theoretisch, aber sie beschäftigt mich dennoch ;-). Am Beispiel des Satzes &quot;В субботу я отлично поужинала в одном русском ресторане.&quot; Es heißt ja, dass das Russische keinen unbestimmten Artikel kennt. Aber gibt es da nicht doch Ausnahmen? Für mich erscheint zum Beispiel in dem o.g. Satz die Verwendung des Wortes одном wie ein unbestimmter Artikel. Oder ist das vom Sinn her anders zu verstehen? Ich hoffe, meine Frage ist verständlich. Herzliche Grüße, Stefan]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Ihr Beiden, also erstmal vorweg: ich bin weiterhin völlig begeistert von euren Angeboten! Zu dieser Lektion habe ich eine Frage, die ich mir bei der Verwendung des Wortes один schon des öfteren gestellt habe und zu der ich weder bei euch noch sonstwo eine Antwort finde; sie ist eher theoretisch, aber sie beschäftigt mich dennoch ;-). Am Beispiel des Satzes &#8222;В субботу я отлично поужинала в одном русском ресторане.&#8220; Es heißt ja, dass das Russische keinen unbestimmten Artikel kennt. Aber gibt es da nicht doch Ausnahmen? Für mich erscheint zum Beispiel in dem o.g. Satz die Verwendung des Wortes одном wie ein unbestimmter Artikel. Oder ist das vom Sinn her anders zu verstehen? Ich hoffe, meine Frage ist verständlich. Herzliche Grüße, Stefan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
