<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Lektion 4: Russische Personalpronomen. Das Verb &#8222;sprechen&#8220;. Sich entschuldigen</title>
	<atom:link href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Do., 30 Apr. 2026 08:57:25 +0200</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Von: Ulrike</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-190051</link>
		<dc:creator><![CDATA[Ulrike]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Apr 2022 11:49:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-190051</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastassia,
der Podcast-Kurs begeistert mich und ich lerne mit viel  Freude! Beim Lesen kann ich mich gut in meinen 6jährigen Enkel hineinversetzen, für den die lateinischen Buchstaben so eine Herausforderung sind wie für mich die kyrillischen ;).
Viele Grüße
Ulrike]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastassia,<br />
der Podcast-Kurs begeistert mich und ich lerne mit viel  Freude! Beim Lesen kann ich mich gut in meinen 6jährigen Enkel hineinversetzen, für den die lateinischen Buchstaben so eine Herausforderung sind wie für mich die kyrillischen ;).<br />
Viele Grüße<br />
Ulrike</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-182585</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2021 18:27:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-182585</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-182574&quot;&gt;Bernhard S.&lt;/a&gt;.

Привет, Бернхард!
Danke für deine Nachricht! Wir freuen uns sehr darüber, dass du mit unserem Podcast Russisch lernst und dass er dir gefällt.
Was die Verbformen angeht, so könnte dir vielleicht unsere &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-verb-trainer-app/&quot;&gt;Russisch Verb Trainer App&lt;/a&gt; mit 600 vertonten Verben helfen.
Liebe Grüße und weiterhin viel Freude beim Lernen!
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-182574">Bernhard S.</a>.</p>
<p>Привет, Бернхард!<br />
Danke für deine Nachricht! Wir freuen uns sehr darüber, dass du mit unserem Podcast Russisch lernst und dass er dir gefällt.<br />
Was die Verbformen angeht, so könnte dir vielleicht unsere <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-verb-trainer-app/">Russisch Verb Trainer App</a> mit 600 vertonten Verben helfen.<br />
Liebe Grüße und weiterhin viel Freude beim Lernen!<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Bernhard S.</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-182574</link>
		<dc:creator><![CDATA[Bernhard S.]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2021 12:10:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-182574</guid>
		<description><![CDATA[Das ist ein sehr guter Kurs! Höre mir das auch unterwegs mit Kopfhörer an! Schwierig sind für mich tatsächlich die Verbformen auseinanderzuhalten. Lerne jeden Tag eine Lektion und bin schon gespannt, wo ich in 100 Tagen stehe.

Liebe Grüße
Bernhard]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Das ist ein sehr guter Kurs! Höre mir das auch unterwegs mit Kopfhörer an! Schwierig sind für mich tatsächlich die Verbformen auseinanderzuhalten. Lerne jeden Tag eine Lektion und bin schon gespannt, wo ich in 100 Tagen stehe.</p>
<p>Liebe Grüße<br />
Bernhard</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-76754</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Nov 2019 17:47:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-76754</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-76711&quot;&gt;Jan&lt;/a&gt;.

Ян, привет!
Schön, dass du jetzt auch mit uns Russisch lernst und dass dir unser Podcast-Kurs gefällt!
Es gibt in Russland viele Sprachschulen für Erwachsene. Die meisten Sprachreisenanbieter arbeiten aber tatsächlich hauptsächlich mit denselben Sprachschulen in Moskau und St. Petersburg. Leider haben wir keine Erfahrung mit konkreten Sprachschulen und haben deswegen keinen Vorschlag.
Vielleicht hilft dir bei der Auswahl unser Artikel zu Sprachreisen nach Russland: https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/sprachreisen-russland/
Viele Grüße
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-76711">Jan</a>.</p>
<p>Ян, привет!<br />
Schön, dass du jetzt auch mit uns Russisch lernst und dass dir unser Podcast-Kurs gefällt!<br />
Es gibt in Russland viele Sprachschulen für Erwachsene. Die meisten Sprachreisenanbieter arbeiten aber tatsächlich hauptsächlich mit denselben Sprachschulen in Moskau und St. Petersburg. Leider haben wir keine Erfahrung mit konkreten Sprachschulen und haben deswegen keinen Vorschlag.<br />
Vielleicht hilft dir bei der Auswahl unser Artikel zu Sprachreisen nach Russland: <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/sprachreisen-russland/" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/sprachreisen-russland/</a><br />
Viele Grüße<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Jan</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-3/#comment-76711</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jan]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Nov 2019 08:13:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-76711</guid>
		<description><![CDATA[Liebe Anastasia.
Ich habe kürzlich mit deinem Kurs begonnen und finde ihn sehr gut. Im Frühling werde ich Moskau und St. Petersburg besuchen und hoffentlich mal probieren, was ich gelernt habe.
Gibt es in Russland Sprachschulen für Erwachsene? Bisher habe ich nur Sprachschulen in Moskau und St. Petersburg gefunden. Mich würde aber die Provinz interessieren. Hast du einen Vorschlag.
Viele Grüße 
Jan]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Liebe Anastasia.<br />
Ich habe kürzlich mit deinem Kurs begonnen und finde ihn sehr gut. Im Frühling werde ich Moskau und St. Petersburg besuchen und hoffentlich mal probieren, was ich gelernt habe.<br />
Gibt es in Russland Sprachschulen für Erwachsene? Bisher habe ich nur Sprachschulen in Moskau und St. Petersburg gefunden. Mich würde aber die Provinz interessieren. Hast du einen Vorschlag.<br />
Viele Grüße<br />
Jan</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-73363</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Aug 2019 15:57:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-73363</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-73357&quot;&gt;Walter Bachmann&lt;/a&gt;.

Hallo Walter,
&lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/verb-konjugation/izvinit/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;ИЗВИНИТЕ&lt;/a&gt; ist der Imperativ des Verbs ИЗВИНИТЬ (vollendeter Aspekt).
&lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/verb-konjugation/izvinyat/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer nofollow&quot;&gt;ИЗВИНЯЙТЕ&lt;/a&gt; ist der Imperativ des Verbs ИЗВИНЯТЬ (unvollendeter Aspekt).

Beide Verben (ИЗВИНЯТЬ und ИЗВИНИТЬ) bedeuten &quot;entschuldigen&quot;. Um in einem konkreten Fall um Entschuldigung zu bieten, gebraucht man im Russischen den Imperativ des Verbs im vollendeten Aspekt ИЗВИНИТЬ, also ИЗВИНИ / ИЗВИНИТЕ.
Das Verb im unvollendeten Aspekt ИЗВИНЯТЬ wird in anderen Situationen gebraucht.
Über den richtigen Gebrauch von Verben beider Aspekte reden wir ausführlich in unserem Kurs &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/produkt/aspekte-bei-russischen-verben-kurs/&quot; target=&quot;_blank&quot; rel=&quot;noopener noreferrer&quot;&gt;&quot;Aspekte bei russischen Verben&quot;&lt;/a&gt;.

Viele Grüße
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-73357">Walter Bachmann</a>.</p>
<p>Hallo Walter,<br />
<a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/verb-konjugation/izvinit/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">ИЗВИНИТЕ</a> ist der Imperativ des Verbs ИЗВИНИТЬ (vollendeter Aspekt).<br />
<a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/verb-konjugation/izvinyat/" target="_blank" rel="noopener noreferrer nofollow">ИЗВИНЯЙТЕ</a> ist der Imperativ des Verbs ИЗВИНЯТЬ (unvollendeter Aspekt).</p>
<p>Beide Verben (ИЗВИНЯТЬ und ИЗВИНИТЬ) bedeuten &#8222;entschuldigen&#8220;. Um in einem konkreten Fall um Entschuldigung zu bieten, gebraucht man im Russischen den Imperativ des Verbs im vollendeten Aspekt ИЗВИНИТЬ, also ИЗВИНИ / ИЗВИНИТЕ.<br />
Das Verb im unvollendeten Aspekt ИЗВИНЯТЬ wird in anderen Situationen gebraucht.<br />
Über den richtigen Gebrauch von Verben beider Aspekte reden wir ausführlich in unserem Kurs <a href="https://www.russlandjournal.de/produkt/aspekte-bei-russischen-verben-kurs/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">&#8222;Aspekte bei russischen Verben&#8220;</a>.</p>
<p>Viele Grüße<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Walter Bachmann</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-73357</link>
		<dc:creator><![CDATA[Walter Bachmann]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Aug 2019 09:48:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-73357</guid>
		<description><![CDATA[Wieso braucht ihr &quot;Извините&quot; , in allen Konjugationstabellen (auch bei euch) heisst es &quot;извиняете/извиняйте&quot;?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wieso braucht ihr &#8222;Извините&#8220; , in allen Konjugationstabellen (auch bei euch) heisst es &#8222;извиняете/извиняйте&#8220;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-70562</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 May 2019 19:22:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-70562</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-70500&quot;&gt;Жаклин&lt;/a&gt;.

Жаклин, привет!
Wir freuen uns sehr darüber, dass du den Podcast hilfreich findest und dass es dir Spaß macht, damit Russisch zu lernen!
Der Buchstabe E wird im Russischen nur in betonten Silben als [E], [IE] oder [JE] ausgesprochen. In unbetonten Positionen wird E auf [I], [JI] oder [Y] (ы) reduziert. Je weiter von der betonten Silbe, desto reduzierter die Aussprache.  Bei МЕДЛЕННО, zum Beispiel, wird die erste Silbe betont. Deswegen spricht man das erste (betonte) E als [E], aus und das zweite (unbetonte) als [I].
Das Prinzip ist so ähnlich wie bei der Aussprache von A und O. Dazu haben wir einen Artikel mit Video unter https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/das-a-und-o-der-russischen-sprache/
Lieben Gruß,
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-70500">Жаклин</a>.</p>
<p>Жаклин, привет!<br />
Wir freuen uns sehr darüber, dass du den Podcast hilfreich findest und dass es dir Spaß macht, damit Russisch zu lernen!<br />
Der Buchstabe E wird im Russischen nur in betonten Silben als [E], [IE] oder [JE] ausgesprochen. In unbetonten Positionen wird E auf [I], [JI] oder [Y] (ы) reduziert. Je weiter von der betonten Silbe, desto reduzierter die Aussprache.  Bei МЕДЛЕННО, zum Beispiel, wird die erste Silbe betont. Deswegen spricht man das erste (betonte) E als [E], aus und das zweite (unbetonte) als [I].<br />
Das Prinzip ist so ähnlich wie bei der Aussprache von A und O. Dazu haben wir einen Artikel mit Video unter <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/das-a-und-o-der-russischen-sprache/" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/das-a-und-o-der-russischen-sprache/</a><br />
Lieben Gruß,<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Жаклин</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-70500</link>
		<dc:creator><![CDATA[Жаклин]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 May 2019 16:24:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-70500</guid>
		<description><![CDATA[Привет, Анастасия!
Vielen Dank für den Podcast! Es macht sehr viel Spaß damit russisch zu lernen und es ist wirklich sehr hilfreich! 
Ich lerne nun seit ein paar Tagen mit eurem Podcast und ich habe eine kleine Frage... vielleicht könntest du mir dabei ja helfen. 
Das &quot;е&quot; wird im Russischen doch wie ein &quot;je/e&quot; gesprochen, aber wieso ist es zum Beispiel bei &quot;Ничего&quot; oder &quot;медленно&quot; nicht so? Hier wird es ja beim zweiten &quot;e&quot; eher wie ein &quot;i&quot; gesprochen. Genauso wie bei &quot;дела&quot; (=&quot;dila&quot;) oder &quot;четыре&quot;. Gibt es da also ein paar Ausnahmen, in denen das &quot;e&quot; etwas anders ausgesprochen wird? 
Ich würde mich freuen, wenn du mir antworten könntest! Ganz lieben Dank!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Привет, Анастасия!<br />
Vielen Dank für den Podcast! Es macht sehr viel Spaß damit russisch zu lernen und es ist wirklich sehr hilfreich!<br />
Ich lerne nun seit ein paar Tagen mit eurem Podcast und ich habe eine kleine Frage&#8230; vielleicht könntest du mir dabei ja helfen.<br />
Das &#8222;е&#8220; wird im Russischen doch wie ein &#8222;je/e&#8220; gesprochen, aber wieso ist es zum Beispiel bei &#8222;Ничего&#8220; oder &#8222;медленно&#8220; nicht so? Hier wird es ja beim zweiten &#8222;e&#8220; eher wie ein &#8222;i&#8220; gesprochen. Genauso wie bei &#8222;дела&#8220; (=&#8220;dila&#8220;) oder &#8222;четыре&#8220;. Gibt es da also ein paar Ausnahmen, in denen das &#8222;e&#8220; etwas anders ausgesprochen wird?<br />
Ich würde mich freuen, wenn du mir antworten könntest! Ganz lieben Dank!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-69677</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2019 23:03:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-69677</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-69671&quot;&gt;Klaus Eichhorst&lt;/a&gt;.

Клаус, привет!
Gut, dass du die Antwort schon gefunden hast :)
Wir freuen uns sehr darüber, dass dir unser Podcast-Kurs gefällt und wünschen noch viel Freude damit!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-69671">Klaus Eichhorst</a>.</p>
<p>Клаус, привет!<br />
Gut, dass du die Antwort schon gefunden hast 🙂<br />
Wir freuen uns sehr darüber, dass dir unser Podcast-Kurs gefällt und wünschen noch viel Freude damit!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Klaus Eichhorst</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-69671</link>
		<dc:creator><![CDATA[Klaus Eichhorst]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2019 16:00:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-69671</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-69658&quot;&gt;Klaus Eichhorst&lt;/a&gt;.

Ist schon alles klar! Weiter unten hast du es bereits erklärt! Der Kurs ist übrigens super!
Danke, Klaus]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-69658">Klaus Eichhorst</a>.</p>
<p>Ist schon alles klar! Weiter unten hast du es bereits erklärt! Der Kurs ist übrigens super!<br />
Danke, Klaus</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Klaus Eichhorst</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-69658</link>
		<dc:creator><![CDATA[Klaus Eichhorst]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Apr 2019 09:06:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-69658</guid>
		<description><![CDATA[Ничего: weshalb spricht man &quot;nitschiwó&quot; und nicht &quot;nitschigó&quot;? 
Besten Dank, Gruß Klaus]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ничего: weshalb spricht man &#8222;nitschiwó&#8220; und nicht &#8222;nitschigó&#8220;?<br />
Besten Dank, Gruß Klaus</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-66374</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 02 Jan 2019 16:37:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-66374</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-66365&quot;&gt;Charlotte&lt;/a&gt;.

Hallo Charlotte,
es ist schön zu wissen, dass unser Podcast-Kurs Ihnen beim Russisch lernen hilft.
Im Russischen werden Personalpronomen im Imperativ immer weggelassen, egal ob man jemanden duzt, siezt oder mehrere Leute mit &quot;Sie&quot; oder &quot;ihr&quot; anspricht.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-66365">Charlotte</a>.</p>
<p>Hallo Charlotte,<br />
es ist schön zu wissen, dass unser Podcast-Kurs Ihnen beim Russisch lernen hilft.<br />
Im Russischen werden Personalpronomen im Imperativ immer weggelassen, egal ob man jemanden duzt, siezt oder mehrere Leute mit &#8222;Sie&#8220; oder &#8222;ihr&#8220; anspricht.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Charlotte</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-66365</link>
		<dc:creator><![CDATA[Charlotte]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jan 2019 13:34:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-66365</guid>
		<description><![CDATA[Sehr geehrte Anastasia, 
Ich liebe Ihren Kurs sehr und er hilft mir sehr beim Lernen. 
Eine Frage hätte ich allerdings. Sie sagen:
Говорите медленно, пожалуйста! – Sprechen Sie langsam, bitte. / Sprecht langsam, bitte.
Meine Frage wäre jetzt, warum man hier nicht &#039;Вы&#039; sagt, schließlich siezt man ja hier. Kann man im Imperativ das Personalpronomen weglassen?
Спасибо, Charlotte]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sehr geehrte Anastasia,<br />
Ich liebe Ihren Kurs sehr und er hilft mir sehr beim Lernen.<br />
Eine Frage hätte ich allerdings. Sie sagen:<br />
Говорите медленно, пожалуйста! – Sprechen Sie langsam, bitte. / Sprecht langsam, bitte.<br />
Meine Frage wäre jetzt, warum man hier nicht &#8218;Вы&#8216; sagt, schließlich siezt man ja hier. Kann man im Imperativ das Personalpronomen weglassen?<br />
Спасибо, Charlotte</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Georg</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-65812</link>
		<dc:creator><![CDATA[Georg]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Nov 2018 15:07:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-65812</guid>
		<description><![CDATA[Привет Anastassia,
ich habe erst vor ein paar Tagen angefangen mit dem Podcast russisch zu lernen.
Da ich viel Musik höre und mir die zugeordneten Kommentare durchlese bin ich sehr froh, dass ich schon ein paar russische Wörter entziffern kann. Das macht mir richtig Spaß.
Weiter so mit eurem Programm, das ist eine große Hilfe.
Viele Grüße aus der Pfalz und спасибо
Georg]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Привет Anastassia,<br />
ich habe erst vor ein paar Tagen angefangen mit dem Podcast russisch zu lernen.<br />
Da ich viel Musik höre und mir die zugeordneten Kommentare durchlese bin ich sehr froh, dass ich schon ein paar russische Wörter entziffern kann. Das macht mir richtig Spaß.<br />
Weiter so mit eurem Programm, das ist eine große Hilfe.<br />
Viele Grüße aus der Pfalz und спасибо<br />
Georg</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-45792</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2017 06:10:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-45792</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-45789&quot;&gt;J. Baum&lt;/a&gt;.

Hallo,
einfacher wäre es, die Podcast-Übersichtsseite (https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/) aufzulassen und einzelne Lektionen in neuen Tabs zu öffnen.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-45789">J. Baum</a>.</p>
<p>Hallo,<br />
einfacher wäre es, die Podcast-Übersichtsseite (<a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/</a>) aufzulassen und einzelne Lektionen in neuen Tabs zu öffnen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: J. Baum</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-45789</link>
		<dc:creator><![CDATA[J. Baum]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2017 06:00:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-45789</guid>
		<description><![CDATA[Hallo,
es gibt am Start der Einzellektionen weder eine direkte Anwahl der Lektionen nach laufender Nummer noch eine automatische Weiterleitung von 1 auf 2, &#062;3, &#062;4 usw. Ich muss also, um zum Start von L. 12 zu kommen, elf Mal scrollen und klicken ?? Das wäre extrem lästig !
Vielen Dank, und weiter so ! (mit der genannten Einschränkung ....)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,<br />
es gibt am Start der Einzellektionen weder eine direkte Anwahl der Lektionen nach laufender Nummer noch eine automatische Weiterleitung von 1 auf 2, &gt;3, &gt;4 usw. Ich muss also, um zum Start von L. 12 zu kommen, elf Mal scrollen und klicken ?? Das wäre extrem lästig !<br />
Vielen Dank, und weiter so ! (mit der genannten Einschränkung &#8230;.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-44789</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2017 09:01:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-44789</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-43882&quot;&gt;Olaf&lt;/a&gt;.

Привет, Олаф!
Vielen Dank für das Lob! Es ist wirklich schön zu wissen, dass dir unser Podcast gefällt!
Russisch und Ukrainisch sind nicht so ähnlich wie man denkt. Es gibt Unterschiede im Alphabet, bei der Aussprache, in der Grammatik und vor allem beim Vokabular. Außerdem gibt es in der Ukraine viele Dialekte und deutliche Unterschiede zwischen West- und Ostukrainisch. Mit Russisch kommt man aber in der Ukraine meistens weiter, weil viele Ukrainer Russisch sprechen.
Ich wünsche eine gute Reise! = Приятного путешествия!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-43882">Olaf</a>.</p>
<p>Привет, Олаф!<br />
Vielen Dank für das Lob! Es ist wirklich schön zu wissen, dass dir unser Podcast gefällt!<br />
Russisch und Ukrainisch sind nicht so ähnlich wie man denkt. Es gibt Unterschiede im Alphabet, bei der Aussprache, in der Grammatik und vor allem beim Vokabular. Außerdem gibt es in der Ukraine viele Dialekte und deutliche Unterschiede zwischen West- und Ostukrainisch. Mit Russisch kommt man aber in der Ukraine meistens weiter, weil viele Ukrainer Russisch sprechen.<br />
Ich wünsche eine gute Reise! = Приятного путешествия!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Olaf</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-43882</link>
		<dc:creator><![CDATA[Olaf]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 14 Jan 2017 23:11:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-43882</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastassia,

vielen Dank für diese tolle und auch noch kostenlose Möglichkeit, Russisch zu lernen. Und dazu noch ein dickes Lob für den hervorragenden Aufbau und die tolle Umsetzung von Euch beiden. So habe ich neben dem Lernen sogar Unterhaltung.
Macht weiter so!
Sag mal, ist Russisch sprachlich sehr weit weg von Ukrainisch? Ich bin im Mai in der Ukraine mit dem Moped unterwegs. Komme ich dort mit Russisch weiter?

Viele Grüße Olaf]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastassia,</p>
<p>vielen Dank für diese tolle und auch noch kostenlose Möglichkeit, Russisch zu lernen. Und dazu noch ein dickes Lob für den hervorragenden Aufbau und die tolle Umsetzung von Euch beiden. So habe ich neben dem Lernen sogar Unterhaltung.<br />
Macht weiter so!<br />
Sag mal, ist Russisch sprachlich sehr weit weg von Ukrainisch? Ich bin im Mai in der Ukraine mit dem Moped unterwegs. Komme ich dort mit Russisch weiter?</p>
<p>Viele Grüße Olaf</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-39958</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2016 22:50:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-39958</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-39935&quot;&gt;Isabel&lt;/a&gt;.

Привет, Изабель!
Im Satz „Говори медленно, пожалуйста!“ steht das Verb ГОВОРИТЬ im Imperativ. Du hast richtig erkannt, dass es so wie bei Здравствуй! und Здравствуйте! ist.
Wenn man jemanden bittet, langsamer zu sprechen, gebraucht man nur die Formen ГОВОРИ (für du) oder ГОВОРИТЕ (für Sie/ihr). 
Die Form ГОВОРИТ (3 Person Singular) wird gebraucht, um zu sagen, dass bzw. wie jemand spricht, zum Beispiel:
Он/Она говорит медленно. = Er/Sie spricht langsam.
Diese Form wird nicht in Bitten bzw. Befehlen gebraucht.
Wir freuen uns, dass du mit uns Russisch lernst und wünschen viel Freude dabei!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-39935">Isabel</a>.</p>
<p>Привет, Изабель!<br />
Im Satz „Говори медленно, пожалуйста!“ steht das Verb ГОВОРИТЬ im Imperativ. Du hast richtig erkannt, dass es so wie bei Здравствуй! und Здравствуйте! ist.<br />
Wenn man jemanden bittet, langsamer zu sprechen, gebraucht man nur die Formen ГОВОРИ (für du) oder ГОВОРИТЕ (für Sie/ihr).<br />
Die Form ГОВОРИТ (3 Person Singular) wird gebraucht, um zu sagen, dass bzw. wie jemand spricht, zum Beispiel:<br />
Он/Она говорит медленно. = Er/Sie spricht langsam.<br />
Diese Form wird nicht in Bitten bzw. Befehlen gebraucht.<br />
Wir freuen uns, dass du mit uns Russisch lernst und wünschen viel Freude dabei!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Isabel</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-39935</link>
		<dc:creator><![CDATA[Isabel]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2016 22:59:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-39935</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastasia und Chris,
ich lerne seit ein paar Tagen mit euch russich. Ich habe eine Frage wegen diesem Satz:
&quot;Говори медленно, пожалуйста!&quot;
wieso heißt es nicht:
&quot;говорит медленно, пожалуйста!&quot;
oder habe ich da etwas verpasst?
Ist das ähnlich vielleicht wie bei den 2 Formen:
Здравствуйте! für Sie/ihr und Здравствуй! für du?

Vielen, vielen Dank, ich freue mich auf jede weitere Lektion :)
Isabel]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastasia und Chris,<br />
ich lerne seit ein paar Tagen mit euch russich. Ich habe eine Frage wegen diesem Satz:<br />
&#8222;Говори медленно, пожалуйста!&#8220;<br />
wieso heißt es nicht:<br />
&#8222;говорит медленно, пожалуйста!&#8220;<br />
oder habe ich da etwas verpasst?<br />
Ist das ähnlich vielleicht wie bei den 2 Formen:<br />
Здравствуйте! für Sie/ihr und Здравствуй! für du?</p>
<p>Vielen, vielen Dank, ich freue mich auf jede weitere Lektion 🙂<br />
Isabel</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-39140</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Oct 2016 14:57:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-39140</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-39120&quot;&gt;Christian&lt;/a&gt;.

Привет, Кристиан!
Большое спасибо! Wir freuen uns, dass dir der Podcast und unsere Website gefallen.
1. Die Buchstabenkombinationen ЕГО und ОГО werden im Russischen in gewissen Fällen mit Г geschrieben und mit [W] ausgesprochen. Zu solchen Fällen gehören Wörter wie ничего [nitschiwó], сегодня [ßiwódnja] (heute), его [jiwó] (sein). Diese Regel gilt für manche Adverbien und für Endungen bei maskulinen Formen von Pronomen, Adjektiven und Ordnungszahlen im Genitiv Singular.
2. Der Name Hans wird im Russischen manchmal mit Г und manchmal mit Х geschrieben und entsprechend wie [g] oder [h] ausgesprochen. Ich hätte &quot;Ганс&quot; auch mit [g] aussprechen sollen, habe aber wohl automatisch &quot;Hans&quot; gesagt, weil ich den Namen aus dem Deutschen zu gut kenne.
3. Ich weiß nicht, warum bei &quot;день&quot; ein &quot;t&quot; am Ende zu hören ist (war wohl ein kleiner Schmatzer...). Da ist keines dran. Das Wort endet also auf ein weiches Н. Es kann aber passieren, dass die Lautschrift nicht ganz der Aussprache entspricht, weil es ziemlich schwierig ist, die Aussprache mit lateinischen Buschtaben ganz genau wiederzugeben.
4. Eine Eselsbrücke für die Formen von говорить kennen ich leider nicht.
Вс&lt;b&gt;его&lt;/b&gt; хорош&lt;b&gt;его&lt;/b&gt; [fsiwó charóschywo] = Alles Gute! ?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-39120">Christian</a>.</p>
<p>Привет, Кристиан!<br />
Большое спасибо! Wir freuen uns, dass dir der Podcast und unsere Website gefallen.<br />
1. Die Buchstabenkombinationen ЕГО und ОГО werden im Russischen in gewissen Fällen mit Г geschrieben und mit [W] ausgesprochen. Zu solchen Fällen gehören Wörter wie ничего [nitschiwó], сегодня [ßiwódnja] (heute), его [jiwó] (sein). Diese Regel gilt für manche Adverbien und für Endungen bei maskulinen Formen von Pronomen, Adjektiven und Ordnungszahlen im Genitiv Singular.<br />
2. Der Name Hans wird im Russischen manchmal mit Г und manchmal mit Х geschrieben und entsprechend wie [g] oder [h] ausgesprochen. Ich hätte &#8222;Ганс&#8220; auch mit [g] aussprechen sollen, habe aber wohl automatisch &#8222;Hans&#8220; gesagt, weil ich den Namen aus dem Deutschen zu gut kenne.<br />
3. Ich weiß nicht, warum bei &#8222;день&#8220; ein &#8222;t&#8220; am Ende zu hören ist (war wohl ein kleiner Schmatzer&#8230;). Da ist keines dran. Das Wort endet also auf ein weiches Н. Es kann aber passieren, dass die Lautschrift nicht ganz der Aussprache entspricht, weil es ziemlich schwierig ist, die Aussprache mit lateinischen Buschtaben ganz genau wiederzugeben.<br />
4. Eine Eselsbrücke für die Formen von говорить kennen ich leider nicht.<br />
Вс<b>его</b> хорош<b>его</b> [fsiwó charóschywo] = Alles Gute! ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Christian</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-39120</link>
		<dc:creator><![CDATA[Christian]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2016 20:26:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-39120</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastasia
Auch von mir ein riesen Dankeschön für euren Podcast und dieser Website. Die Wörter zu hören und lesen hilft wirklich sehr gut.
Ich bin jetzt in Lektion 4 angekommen und da ist mir etwas aufgefallen was ich nicht verstehe. 1.: Ничего! [nitschiwó] warum wird in dem Fall das г als w ausgesprochen?
2.: Ганс warum wird das H als H gesprochen aber als Г geschrieben?
Mir ist auch schon aufgefallen das deine Aussprache manchmal anders klingt als es da steht wie zB: день [djén‘] wenn du das sprichst klingt es als wenn du am Ende noch ein t dran ist. Sollte dann nicht auch [djén‘t] dastehen?
Und die letzte Sache ist, hast du ein Tipp für eine Eselsbrücke für die Formen von говорить?
ich würde mich über eine Antwort freuen.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastasia<br />
Auch von mir ein riesen Dankeschön für euren Podcast und dieser Website. Die Wörter zu hören und lesen hilft wirklich sehr gut.<br />
Ich bin jetzt in Lektion 4 angekommen und da ist mir etwas aufgefallen was ich nicht verstehe. 1.: Ничего! [nitschiwó] warum wird in dem Fall das г als w ausgesprochen?<br />
2.: Ганс warum wird das H als H gesprochen aber als Г geschrieben?<br />
Mir ist auch schon aufgefallen das deine Aussprache manchmal anders klingt als es da steht wie zB: день [djén‘] wenn du das sprichst klingt es als wenn du am Ende noch ein t dran ist. Sollte dann nicht auch [djén‘t] dastehen?<br />
Und die letzte Sache ist, hast du ein Tipp für eine Eselsbrücke für die Formen von говорить?<br />
ich würde mich über eine Antwort freuen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Sören</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-38759</link>
		<dc:creator><![CDATA[Sören]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Oct 2016 09:03:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-38759</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-38719&quot;&gt;Anastassia&lt;/a&gt;.

Ohh Mann, 
ich habe doch immer gedacht die Römer spinnen, aber das muss ich jetzt wohl überdenken :-D.
Vielen Dank für die Erklärung. Sicherlich bin ich bei dem anderen Programm noch nicht bei den Konjugationen angelangt. Da freue ich mich dann sehr darauf. *Ironie off
Eins muss man wirklich sagen, erst wenn man als jemand mit deutscher Muttersprache beginnt Russisch zu lernen, erkennt wie schwer es ist und wie unterschiedlich doch diese beiden Sprachen sind, lassen einen die Leistung der Gegenseite erst erkennen. 
Wir haben viele russiche Bürger hier bei uns in Deutschland, die, wie du Anastassia oder auch Präsident Putin, ein unglaublich gutes Deutsch sprechen und ich glaube sogar, dass Deutsch noch ein wenig schwerer zu erlernen ist. Das kannst du Anastassia sicherlich am Besten beurteilen.
Großen Respekt für diese Leistung.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-38719">Anastassia</a>.</p>
<p>Ohh Mann,<br />
ich habe doch immer gedacht die Römer spinnen, aber das muss ich jetzt wohl überdenken :-D.<br />
Vielen Dank für die Erklärung. Sicherlich bin ich bei dem anderen Programm noch nicht bei den Konjugationen angelangt. Da freue ich mich dann sehr darauf. *Ironie off<br />
Eins muss man wirklich sagen, erst wenn man als jemand mit deutscher Muttersprache beginnt Russisch zu lernen, erkennt wie schwer es ist und wie unterschiedlich doch diese beiden Sprachen sind, lassen einen die Leistung der Gegenseite erst erkennen.<br />
Wir haben viele russiche Bürger hier bei uns in Deutschland, die, wie du Anastassia oder auch Präsident Putin, ein unglaublich gutes Deutsch sprechen und ich glaube sogar, dass Deutsch noch ein wenig schwerer zu erlernen ist. Das kannst du Anastassia sicherlich am Besten beurteilen.<br />
Großen Respekt für diese Leistung.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-38719</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Oct 2016 19:15:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-38719</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-38689&quot;&gt;Sören&lt;/a&gt;.

Привет, Сёрен!
Danke für die netten Worte. Es freut uns, dass dir der Podcast beim Russisch lernen hilft.
Jetzt zu deiner Frage. Im Russischen gibt es zwei Konjugationen: I. bzw. Е-Konjugation und II. bzw. И-Konjugation. Im Präsens bei ОНИ haben:
Verben der Е-Konjugation die Endung -ЮТ.
Verben der И-Konjugation die Endung -ЯТ.
Um das Verb richtig zu konjugieren, muss man also wissen, zu welcher Konjugation es gehört.
РАБОТАТЬ ist ein Verb der Е-Konjugation und endet in der 3. Person Plural auf -ЮТ: ОНИ РАБОТАЮТ
ГОВОРИТЬ ist ein Verb der И-Konjugation und endet in der 3. Person Plural auf -ЯТ: ОНИ ГОВОРЯТ (Die Form &quot;говорют&quot; ist falsch).
Mehr zur Konjugation von russischen Verben: https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/grammatik-und-grundwissen/russische-verben/#zeitformen
Wir haben auch eine &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-verb-trainer-app/&quot;&gt;iOS App &quot;Russisch Verb Trainer&quot;&lt;/a&gt;, mit der man die Konjugationen üben kann. Alternativ gibt es eine abgespeckte &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-verb-trainer/&quot;&gt;Online-Version&lt;/a&gt;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-38689">Sören</a>.</p>
<p>Привет, Сёрен!<br />
Danke für die netten Worte. Es freut uns, dass dir der Podcast beim Russisch lernen hilft.<br />
Jetzt zu deiner Frage. Im Russischen gibt es zwei Konjugationen: I. bzw. Е-Konjugation und II. bzw. И-Konjugation. Im Präsens bei ОНИ haben:<br />
Verben der Е-Konjugation die Endung -ЮТ.<br />
Verben der И-Konjugation die Endung -ЯТ.<br />
Um das Verb richtig zu konjugieren, muss man also wissen, zu welcher Konjugation es gehört.<br />
РАБОТАТЬ ist ein Verb der Е-Konjugation und endet in der 3. Person Plural auf -ЮТ: ОНИ РАБОТАЮТ<br />
ГОВОРИТЬ ist ein Verb der И-Konjugation und endet in der 3. Person Plural auf -ЯТ: ОНИ ГОВОРЯТ (Die Form &#8222;говорют&#8220; ist falsch).<br />
Mehr zur Konjugation von russischen Verben: <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/grammatik-und-grundwissen/russische-verben/#zeitformen" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/grammatik-und-grundwissen/russische-verben/#zeitformen</a><br />
Wir haben auch eine <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-verb-trainer-app/">iOS App &#8222;Russisch Verb Trainer&#8220;</a>, mit der man die Konjugationen üben kann. Alternativ gibt es eine abgespeckte <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-verb-trainer/">Online-Version</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Sören</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-2/#comment-38689</link>
		<dc:creator><![CDATA[Sören]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 16 Oct 2016 08:47:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-38689</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastassia,

ersteinmal vielen Dank für eure Mühe, die ihr euch mit diesem kostenlosen Kurs macht. Das ist nicht selbstverständlich. 
Es ist sehr gut, dass Russisch auch zu hören und nicht nur zu lesen und mit Lautschrift zu lernen.
Nun aber eine Verständnisfrage, die mich verwirrt hat. Du sagst, dass bei они, bei einem Verb die Endung ят angehängt wird, also они говорят.
Bei einem anderen Kurs sprechen sie aber davon, dass ют angehängt werden muss, also они говорют. 
Was stimmt denn nun? 
Ich lerne es die ganze Zeit mit ют. они работают в банке. 

Kannst du mir das genau erklären?
Danke schön]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastassia,</p>
<p>ersteinmal vielen Dank für eure Mühe, die ihr euch mit diesem kostenlosen Kurs macht. Das ist nicht selbstverständlich.<br />
Es ist sehr gut, dass Russisch auch zu hören und nicht nur zu lesen und mit Lautschrift zu lernen.<br />
Nun aber eine Verständnisfrage, die mich verwirrt hat. Du sagst, dass bei они, bei einem Verb die Endung ят angehängt wird, also они говорят.<br />
Bei einem anderen Kurs sprechen sie aber davon, dass ют angehängt werden muss, also они говорют.<br />
Was stimmt denn nun?<br />
Ich lerne es die ganze Zeit mit ют. они работают в банке. </p>
<p>Kannst du mir das genau erklären?<br />
Danke schön</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-1/#comment-37927</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2016 14:06:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-37927</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-1/#comment-37879&quot;&gt;Dan&lt;/a&gt;.

Hallo Dan,
es stimmt, dass die Wortstellung weitgehend frei ist. Trotzdem es viel Spielraum gibt, sind gewisse Konstruktionen üblicher. Manche Wörter im Satz können relativ frei umgestellt werden, andere nicht. Die Wortstellung hängt auch von der Information ab, die man rüberbringen will.
In Aussagesätzen stehen Adverbien meistens vor dem Verb wie in
Я хорошо говорю по-русски. = Ich spreche gut Russisch.

Man kann aber auch sagen:
Я говорю по-русски хорошо, а он плохо. = Ich spreche gut Russisch, und er schlecht. 
Hier wird eher der Unterschied gut/ schlecht betont.

Im Imperativ steht das Adverb im Normalfall hinter dem Verb (in gewissen Kontexten sind Ausnahmen möglich). Wenn man jemanden einfach bitten möchte, langsamer zu sprechen, sagt man „Говори медленно“. Die Formulierung „медленно говори“ wäre hier nicht korrekt.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-1/#comment-37879">Dan</a>.</p>
<p>Hallo Dan,<br />
es stimmt, dass die Wortstellung weitgehend frei ist. Trotzdem es viel Spielraum gibt, sind gewisse Konstruktionen üblicher. Manche Wörter im Satz können relativ frei umgestellt werden, andere nicht. Die Wortstellung hängt auch von der Information ab, die man rüberbringen will.<br />
In Aussagesätzen stehen Adverbien meistens vor dem Verb wie in<br />
Я хорошо говорю по-русски. = Ich spreche gut Russisch.</p>
<p>Man kann aber auch sagen:<br />
Я говорю по-русски хорошо, а он плохо. = Ich spreche gut Russisch, und er schlecht.<br />
Hier wird eher der Unterschied gut/ schlecht betont.</p>
<p>Im Imperativ steht das Adverb im Normalfall hinter dem Verb (in gewissen Kontexten sind Ausnahmen möglich). Wenn man jemanden einfach bitten möchte, langsamer zu sprechen, sagt man „Говори медленно“. Die Formulierung „медленно говори“ wäre hier nicht korrekt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Dan</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-1/#comment-37879</link>
		<dc:creator><![CDATA[Dan]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2016 10:47:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-37879</guid>
		<description><![CDATA[In Lektion 3 habe ich gelernt, dass die Satzstellung nicht so entscheidend ist, aber &quot;richtiger&quot; wäre zb &quot;Я хорошо говорю …&quot; anstatt &quot;Я говорю хорошо …&quot;, also das Adjektiv vor dem Verb. Hier nun heißt es &quot;Говори медленно&quot;, also Verb vor Adjektiv. Könnte man auch sagen &quot;медленно говори&quot; und wäre wie &quot;Я хорошо говорю …&quot; &quot;richtiger&quot;? Oder kommt es darauf an, ob es mitten im Satz ist oder am Anfang?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>In Lektion 3 habe ich gelernt, dass die Satzstellung nicht so entscheidend ist, aber &#8222;richtiger&#8220; wäre zb &#8222;Я хорошо говорю …&#8220; anstatt &#8222;Я говорю хорошо …&#8220;, also das Adjektiv vor dem Verb. Hier nun heißt es &#8222;Говори медленно&#8220;, also Verb vor Adjektiv. Könnte man auch sagen &#8222;медленно говори&#8220; und wäre wie &#8222;Я хорошо говорю …&#8220; &#8222;richtiger&#8220;? Oder kommt es darauf an, ob es mitten im Satz ist oder am Anfang?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Klara</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-1/#comment-32410</link>
		<dc:creator><![CDATA[Klara]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 19 Mar 2016 20:47:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-32410</guid>
		<description><![CDATA[Ich habe gerade Ferien und wollte nur so zum Spaß ein bisschen nach russischen Wörtern suchen und ein bisschen Russisch lernen. Euer Kurs macht aber so viel Spaß, dass ich nun ernsthaft Russisch lernen will und nächstes Semester an der Uni auch einen Sprachkurs machen will. Vielen Dank für den tollen Einstieg in die russische Sprache! Eure Webpage ist super!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich habe gerade Ferien und wollte nur so zum Spaß ein bisschen nach russischen Wörtern suchen und ein bisschen Russisch lernen. Euer Kurs macht aber so viel Spaß, dass ich nun ernsthaft Russisch lernen will und nächstes Semester an der Uni auch einen Sprachkurs machen will. Vielen Dank für den tollen Einstieg in die russische Sprache! Eure Webpage ist super!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Gunnar</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-4-russische-personalpronomen-das-verb-sprechen-sich-entschuldigen/comment-page-1/#comment-32348</link>
		<dc:creator><![CDATA[Gunnar]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 15 Mar 2016 22:07:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10209#comment-32348</guid>
		<description><![CDATA[Anastassia macht einen kleinen Fehler auf Deutsch.
&quot;Wenn du mich jetzt einem Peter vorstellen würdest...&quot;
Anastassia wird aber nicht Peter vorgestellt, sondern Peter wird Anastassia vorgestellt.
Anastassia meint also: &quot;Wenn du mir jetzt einen Peter vorstellen würdest...&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Anastassia macht einen kleinen Fehler auf Deutsch.<br />
&#8222;Wenn du mich jetzt einem Peter vorstellen würdest&#8230;&#8220;<br />
Anastassia wird aber nicht Peter vorgestellt, sondern Peter wird Anastassia vorgestellt.<br />
Anastassia meint also: &#8222;Wenn du mir jetzt einen Peter vorstellen würdest&#8230;&#8220;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
