<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Lektion 7: Essen und Trinken. Das Verb für &#8222;lieben / mögen&#8220;</title>
	<atom:link href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Di., 05 Mai 2026 19:25:17 +0200</lastBuildDate>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>Von: domann</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-3/#comment-190864</link>
		<dc:creator><![CDATA[domann]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 29 Apr 2022 17:34:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-190864</guid>
		<description><![CDATA[Ich habe in zehn Lektionen mehr gelernt als in den Monaten zuvor. Sie machen das nicht nur sehr gut, sondern auch noch so spannend, daß ich mich immer auf die nächste Lektion freue. 
Ich wollte eigentlich im Mai nach Russland fahren, aber wegen dieses elenden Krieges geht es nicht mehr. Ich fühle mich aber aufgrund persönlicher Kontakte Russland sehr verbunden, auch wegen unserer leidvollen Geschichte. Na gut, im Moment nicht zu ändern.
Bitte machen Sie weiter, trotz allem! Wir sind alle Brüder und Schwestern auf diesem Planeten, wir kommen alle aus demselben Sumpf!
Мир и друшба!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich habe in zehn Lektionen mehr gelernt als in den Monaten zuvor. Sie machen das nicht nur sehr gut, sondern auch noch so spannend, daß ich mich immer auf die nächste Lektion freue.<br />
Ich wollte eigentlich im Mai nach Russland fahren, aber wegen dieses elenden Krieges geht es nicht mehr. Ich fühle mich aber aufgrund persönlicher Kontakte Russland sehr verbunden, auch wegen unserer leidvollen Geschichte. Na gut, im Moment nicht zu ändern.<br />
Bitte machen Sie weiter, trotz allem! Wir sind alle Brüder und Schwestern auf diesem Planeten, wir kommen alle aus demselben Sumpf!<br />
Мир и друшба!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: tugend59</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-3/#comment-189393</link>
		<dc:creator><![CDATA[tugend59]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Mar 2022 08:39:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-189393</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastassia,
herzlichen Dank für die systematisch aufgebauten Lektionen und die darin gegebenen Hinweise zu Besonderheiten in der russischen Sprache. Die Lektionen sind zum Auffrischen meiner Russischkenntnisse gut geeignet.
Danke und weiter so.
Bernd]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastassia,<br />
herzlichen Dank für die systematisch aufgebauten Lektionen und die darin gegebenen Hinweise zu Besonderheiten in der russischen Sprache. Die Lektionen sind zum Auffrischen meiner Russischkenntnisse gut geeignet.<br />
Danke und weiter so.<br />
Bernd</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Kevin</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-185279</link>
		<dc:creator><![CDATA[Kevin]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 06 Sep 2021 16:49:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-185279</guid>
		<description><![CDATA[Hui, jetzt zieht der Schwierigkeitsgrad aber ordentlich an. Aber vielen lieben Dank für diesen tollen Podcast!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hui, jetzt zieht der Schwierigkeitsgrad aber ordentlich an. Aber vielen lieben Dank für diesen tollen Podcast!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-183981</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 May 2021 18:40:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-183981</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-183975&quot;&gt;Josef Hamacher&lt;/a&gt;.

Йозеф, привет!
es ist schön, zu wissen, dass du Freude mit unserem Podcast hast.

Es ist ein bisschen schwer, eine genaue Übersetzung für das Wort Warenje zu finden. Per Definition ist Warenje eine Süßspeise, die aus in Zucker eingekochten Beeren oder Stückchen von Früchten und manchmal auch Gemüse besteht. Kleine Früchte werden manchmal gar nicht zerkleinert. Der Hauptunterschied zu Marmelade oder Konfitüre besteht darin, dass Warenje nicht püriert wird und dass kein Geliermittel hinzugefügt wird. Bei Warenje schwimmen Beeren, Frucht- bzw. Gemüsestückchen oder ganze Früchte in einem mehr oder weniger flüßigen Sirup. 
Viele Grüße und einen guten Appetit ;)
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-183975">Josef Hamacher</a>.</p>
<p>Йозеф, привет!<br />
es ist schön, zu wissen, dass du Freude mit unserem Podcast hast.</p>
<p>Es ist ein bisschen schwer, eine genaue Übersetzung für das Wort Warenje zu finden. Per Definition ist Warenje eine Süßspeise, die aus in Zucker eingekochten Beeren oder Stückchen von Früchten und manchmal auch Gemüse besteht. Kleine Früchte werden manchmal gar nicht zerkleinert. Der Hauptunterschied zu Marmelade oder Konfitüre besteht darin, dass Warenje nicht püriert wird und dass kein Geliermittel hinzugefügt wird. Bei Warenje schwimmen Beeren, Frucht- bzw. Gemüsestückchen oder ganze Früchte in einem mehr oder weniger flüßigen Sirup.<br />
Viele Grüße und einen guten Appetit 😉<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Josef Hamacher</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-183975</link>
		<dc:creator><![CDATA[Josef Hamacher]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 May 2021 08:29:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-183975</guid>
		<description><![CDATA[Privet Anastasia,
vielen Dank für für euren Sprachkurs. Es bereitet mir sehr viel Freude mit euch Russisch zu lernen. Du sagtest, dass in Russland sehr oft schwarzer Tee mit Warenje getrunken wird. Was versteht man in Russland unter Warenje / Konfitüre? Im Deutschen unterscheidet man ja zwischen Gelee ( aus Fruchtsaft), Marmelade ( Fruchtmus) und Konfitüre eine Marmelade mit Fruchtstücken. 
Lieben Gruß
Josef]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Privet Anastasia,<br />
vielen Dank für für euren Sprachkurs. Es bereitet mir sehr viel Freude mit euch Russisch zu lernen. Du sagtest, dass in Russland sehr oft schwarzer Tee mit Warenje getrunken wird. Was versteht man in Russland unter Warenje / Konfitüre? Im Deutschen unterscheidet man ja zwischen Gelee ( aus Fruchtsaft), Marmelade ( Fruchtmus) und Konfitüre eine Marmelade mit Fruchtstücken.<br />
Lieben Gruß<br />
Josef</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: rob shunn</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-142468</link>
		<dc:creator><![CDATA[rob shunn]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2021 19:08:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-142468</guid>
		<description><![CDATA[Liebe Anastassia,

habe mir jetzt 7 Lektionen durchgehört und mache parallel noch Pimsleur Russisch, weil ich bald nach Russland reisen will.  Ergänzt sich gut. Du machst das super, aber Chris finde ich ehrlich gesagt etwas lahm und seine Aussprache oft ganz anders als deine, du machst das so toll vor und weil du so lieb bist, korrigierst du ihn auch nicht streng genug ;-). Ob es da nicht bessere Kandidaten als Gegenüber gäbe?!
Viele Grüße
Rob]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Liebe Anastassia,</p>
<p>habe mir jetzt 7 Lektionen durchgehört und mache parallel noch Pimsleur Russisch, weil ich bald nach Russland reisen will.  Ergänzt sich gut. Du machst das super, aber Chris finde ich ehrlich gesagt etwas lahm und seine Aussprache oft ganz anders als deine, du machst das so toll vor und weil du so lieb bist, korrigierst du ihn auch nicht streng genug ;-). Ob es da nicht bessere Kandidaten als Gegenüber gäbe?!<br />
Viele Grüße<br />
Rob</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-83971</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 May 2020 17:53:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-83971</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-83710&quot;&gt;Florian&lt;/a&gt;.

Hallo Florian,
Es ist unmöglich, die Beherrschung einer Sprache in Prozent anzugeben. Wenn du den Wortschatz meinst, so lernen wir im Podcast über 2.000 Wörter und Wortformen. Das entspricht in etwa dem Sprachniveau A1-A2. Für das Sprachniveau C1 (die vorletzte Stufe) wird ein Wortschatz von ca. 12.000 Wörtern erwartet, wobei 7.000 davon zum aktiven Wortschatz gehören sollten.
Viele Grüße
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-83710">Florian</a>.</p>
<p>Hallo Florian,<br />
Es ist unmöglich, die Beherrschung einer Sprache in Prozent anzugeben. Wenn du den Wortschatz meinst, so lernen wir im Podcast über 2.000 Wörter und Wortformen. Das entspricht in etwa dem Sprachniveau A1-A2. Für das Sprachniveau C1 (die vorletzte Stufe) wird ein Wortschatz von ca. 12.000 Wörtern erwartet, wobei 7.000 davon zum aktiven Wortschatz gehören sollten.<br />
Viele Grüße<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Florian</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-83710</link>
		<dc:creator><![CDATA[Florian]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2020 13:20:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-83710</guid>
		<description><![CDATA[Ich habe eine Frage und zwar, wenn man alle 100 Lektionen beherrscht zu wie viel Prozent beherrscht man dann die russische Sprache ungefähr?]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich habe eine Frage und zwar, wenn man alle 100 Lektionen beherrscht zu wie viel Prozent beherrscht man dann die russische Sprache ungefähr?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-81077</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 May 2020 16:21:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-81077</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-81002&quot;&gt;Heike&lt;/a&gt;.

Хайке, привет!
Danke für deinen Kommentar! Wir freuen uns sehr darüber, dass du mit unserem Podcast und anderen Inhalten auf RusslandJournal.de Russisch lernst und Freude daran hast. Gutes Gelingen!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-81002">Heike</a>.</p>
<p>Хайке, привет!<br />
Danke für deinen Kommentar! Wir freuen uns sehr darüber, dass du mit unserem Podcast und anderen Inhalten auf RusslandJournal.de Russisch lernst und Freude daran hast. Gutes Gelingen!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Heike</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-81002</link>
		<dc:creator><![CDATA[Heike]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 03 May 2020 14:17:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-81002</guid>
		<description><![CDATA[Привет, ich bin begeistert von euren Lektionen, und der Zusammenstellung der Themen. Ich habe jetzt 2 Monate Russisch am Sprachinstitut gelernt, (viel Grammatik und weniger Anwendung) und finde die Lust am Russisch lernen mit euch gerade wieder. Vielen Dank dafür.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Привет, ich bin begeistert von euren Lektionen, und der Zusammenstellung der Themen. Ich habe jetzt 2 Monate Russisch am Sprachinstitut gelernt, (viel Grammatik und weniger Anwendung) und finde die Lust am Russisch lernen mit euch gerade wieder. Vielen Dank dafür.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-80823</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Apr 2020 17:32:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-80823</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-80774&quot;&gt;Theo&lt;/a&gt;.

Тео, привет!
schön, dass du die Zeit nutzt, um Russisch zu lernen, und dass dir der Podcast gefällt. Wir wünschen viel Freude damit!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-80774">Theo</a>.</p>
<p>Тео, привет!<br />
schön, dass du die Zeit nutzt, um Russisch zu lernen, und dass dir der Podcast gefällt. Wir wünschen viel Freude damit!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Theo</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-80774</link>
		<dc:creator><![CDATA[Theo]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 20 Apr 2020 12:31:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-80774</guid>
		<description><![CDATA[Privet 
Find es super. Bin 15 und mir ist gerade während Corona so fad, dass ich jetzt einfach begonnen habe und es ist ein wahnsinn wie gut man hier lernt! Habe aber auch Verwandte aus Bulgarien (und Eltern) und hatte natürlich einen Vorteil, da ich schon das Alphabet kannte. Muss aber trotzdem sagen, dass Bulgarisch und Russisch schon unterschiedlich sind.
Schönen Tag noch :)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Privet<br />
Find es super. Bin 15 und mir ist gerade während Corona so fad, dass ich jetzt einfach begonnen habe und es ist ein wahnsinn wie gut man hier lernt! Habe aber auch Verwandte aus Bulgarien (und Eltern) und hatte natürlich einen Vorteil, da ich schon das Alphabet kannte. Muss aber trotzdem sagen, dass Bulgarisch und Russisch schon unterschiedlich sind.<br />
Schönen Tag noch 🙂</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-79449</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 27 Jan 2020 16:33:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-79449</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-79388&quot;&gt;Al&lt;/a&gt;.

Hallo Al,
Danke für deine Nachricht.
Die Erklärung bzgl. der Fälle nach С und БЕЗ haben wir hier extra weggelassen, um die Sache mit der Grammatik erstmal nicht zu verkomplizieren. Hier geht es eher darum, sich die festen Konstruktionen zu merken und sich daran zu gewöhnen. Über die Endungen von russischen Substantiven im Instrumental reden wir ausführlicher in der Lektion 9: http://www.russlandjournal.de/podcasts/lektionen/urok-9-essen-trinken/
Bitte beachte, dass die Präposition БЕЗ im Russischen den Genitiv und nicht den Akkusativ erfordert.
Ich habe die Lektion jedenfalls um zwei Anmerkungen zu den Fällen ergänzt.
Und ja, die Endungen sind nicht immer -OM und -A. Tabellen mit Beispielen für die Deklination von russischen Substantiven und verschiedenen Endungen gibt es hier: https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russische-substantive/#deklinationstabellen-substantive
Viele Grüße
Anastassia]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-79388">Al</a>.</p>
<p>Hallo Al,<br />
Danke für deine Nachricht.<br />
Die Erklärung bzgl. der Fälle nach С und БЕЗ haben wir hier extra weggelassen, um die Sache mit der Grammatik erstmal nicht zu verkomplizieren. Hier geht es eher darum, sich die festen Konstruktionen zu merken und sich daran zu gewöhnen. Über die Endungen von russischen Substantiven im Instrumental reden wir ausführlicher in der Lektion 9: <a href="http://www.russlandjournal.de/podcasts/lektionen/urok-9-essen-trinken/" rel="ugc">http://www.russlandjournal.de/podcasts/lektionen/urok-9-essen-trinken/</a><br />
Bitte beachte, dass die Präposition БЕЗ im Russischen den Genitiv und nicht den Akkusativ erfordert.<br />
Ich habe die Lektion jedenfalls um zwei Anmerkungen zu den Fällen ergänzt.<br />
Und ja, die Endungen sind nicht immer -OM und -A. Tabellen mit Beispielen für die Deklination von russischen Substantiven und verschiedenen Endungen gibt es hier: <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russische-substantive/#deklinationstabellen-substantive" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russische-substantive/#deklinationstabellen-substantive</a><br />
Viele Grüße<br />
Anastassia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Al</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-79388</link>
		<dc:creator><![CDATA[Al]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Jan 2020 15:56:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-79388</guid>
		<description><![CDATA[Hallo
ich glaube, in dieser Lektion fehlt die Erklärung, dass C den Instrumental Kasus braucht und без den Akkusativ. Und die Endungen der Namen nicht immer -OM oder -A sind.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo<br />
ich glaube, in dieser Lektion fehlt die Erklärung, dass C den Instrumental Kasus braucht und без den Akkusativ. Und die Endungen der Namen nicht immer -OM oder -A sind.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Edna</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-76926</link>
		<dc:creator><![CDATA[Edna]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Nov 2019 08:06:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-76926</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastassie und Chris, auch ich bin begeistert.
Toll gemacht! Danke schön.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastassie und Chris, auch ich bin begeistert.<br />
Toll gemacht! Danke schön.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-74629</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Sep 2019 13:00:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-74629</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-74591&quot;&gt;Walter&lt;/a&gt;.

Hallo Walter,
im Nominativ heißt &quot;Gas&quot; ГАЗ. Die Form ГАЗА ist der Genitiv von ГАЗ. In &quot;БЕЗ ГАЗА&quot; steht also ГАЗ im Genitiv.
Wir freuen uns sehr darüber, dass dir unser Kurs gefällt!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-74591">Walter</a>.</p>
<p>Hallo Walter,<br />
im Nominativ heißt &#8222;Gas&#8220; ГАЗ. Die Form ГАЗА ist der Genitiv von ГАЗ. In &#8222;БЕЗ ГАЗА&#8220; steht also ГАЗ im Genitiv.<br />
Wir freuen uns sehr darüber, dass dir unser Kurs gefällt!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Walter</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-74591</link>
		<dc:creator><![CDATA[Walter]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Sep 2019 16:52:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-74591</guid>
		<description><![CDATA[Wieso hat газа in без газа keine Genitiv Endung?
Vielen Dank für euren super Russischkurs und eure Bemühungen.
Walter]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wieso hat газа in без газа keine Genitiv Endung?<br />
Vielen Dank für euren super Russischkurs und eure Bemühungen.<br />
Walter</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-63041</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Apr 2018 22:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-63041</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-62982&quot;&gt;caomin&lt;/a&gt;.

Привет!
ja, das hier wird noch gelesen und wir freuen sehr darüber, dass es dir gefällt, mit uns Russisch zu lernen. Danke auch für den Kauf des Pakets.
Wir wünschen einen schönen Urlaub! Auf Russisch würde man sagen &quot;Желаем хорошо провести отпуск!&quot;, wörtlich: wir wünschen, den Urlaub gut zu verbringen. ;)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-62982">caomin</a>.</p>
<p>Привет!<br />
ja, das hier wird noch gelesen und wir freuen sehr darüber, dass es dir gefällt, mit uns Russisch zu lernen. Danke auch für den Kauf des Pakets.<br />
Wir wünschen einen schönen Urlaub! Auf Russisch würde man sagen &#8222;Желаем хорошо провести отпуск!&#8220;, wörtlich: wir wünschen, den Urlaub gut zu verbringen. 😉</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: caomin</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-2/#comment-62982</link>
		<dc:creator><![CDATA[caomin]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Apr 2018 21:26:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-62982</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastassia, 
ich lerne gerade begeistert Russisch mit Euren Lektionen, das läuft viel besser als mit anderen Quellen. Ich hoffe, das hier wird noch gelesen, da die Lektionen ja schon einige Jahre alst sind. Wenn möglich, weiter so, ich habe gerade das ganze Paket gekauft, damit ich es mit in Urlaub nehmen kann...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastassia,<br />
ich lerne gerade begeistert Russisch mit Euren Lektionen, das läuft viel besser als mit anderen Quellen. Ich hoffe, das hier wird noch gelesen, da die Lektionen ja schon einige Jahre alst sind. Wenn möglich, weiter so, ich habe gerade das ganze Paket gekauft, damit ich es mit in Urlaub nehmen kann&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-61703</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Mar 2018 02:20:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-61703</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-61695&quot;&gt;Daniel&lt;/a&gt;.

Привет, Даниель!
schön, dass es dir bei uns gefällt :)
Die Präposition БЕЗ erfordert im Russischen den Genitiv. Wie du richtig gemerkt hast, bekommen Substantive, die auf einen Konsonanten enden, im Genitiv oft die Endung -А.
Substantive, die auf -А enden, haben im Genitiv die Endung -Ы oder -И, z. B.
вода -&gt; без воды
водка -&gt; без водки 

Der Genitiv wird im Russischen sehr oft gebraucht. Über verschiedene Gebrauchsfälle und die richtigen Endungen reden wir in den Lektionen 12, 13, 14 und in späteren Lektionen auch.
Wenn du möchtest, kannst du dir die Endungen von Substantiven im Genitiv und anderen Fällen hier anschauen:
https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russische-substantive/#deklination-substantive]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-61695">Daniel</a>.</p>
<p>Привет, Даниель!<br />
schön, dass es dir bei uns gefällt 🙂<br />
Die Präposition БЕЗ erfordert im Russischen den Genitiv. Wie du richtig gemerkt hast, bekommen Substantive, die auf einen Konsonanten enden, im Genitiv oft die Endung -А.<br />
Substantive, die auf -А enden, haben im Genitiv die Endung -Ы oder -И, z. B.<br />
вода -> без воды<br />
водка -> без водки </p>
<p>Der Genitiv wird im Russischen sehr oft gebraucht. Über verschiedene Gebrauchsfälle und die richtigen Endungen reden wir in den Lektionen 12, 13, 14 und in späteren Lektionen auch.<br />
Wenn du möchtest, kannst du dir die Endungen von Substantiven im Genitiv und anderen Fällen hier anschauen:<br />
<a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russische-substantive/#deklination-substantive" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russische-substantive/#deklination-substantive</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Daniel</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-61695</link>
		<dc:creator><![CDATA[Daniel]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Mar 2018 15:52:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-61695</guid>
		<description><![CDATA[Hallo Anastasia, auch ich finds hier toll!
in der Lektion wird garnicht darauf eingegangen, dass bei Wörtern nach bez (ohne) ein &quot;a&quot; angehängt wird. Warum wird das so gemacht und wie ist es bei Wörtern die auf a enden ?
Vielen Dank und liebe Grüße]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Anastasia, auch ich finds hier toll!<br />
in der Lektion wird garnicht darauf eingegangen, dass bei Wörtern nach bez (ohne) ein &#8222;a&#8220; angehängt wird. Warum wird das so gemacht und wie ist es bei Wörtern die auf a enden ?<br />
Vielen Dank und liebe Grüße</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-51122</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 29 Jul 2017 12:27:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-51122</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-51099&quot;&gt;Susanne&lt;/a&gt;.

Сюзанне, привет!
Es gibt im Russischen keine festen Betonungsregeln. Das heißt, man muss jedes Wort gleich mit der richtigen Betonung lernen. Bei хорошО und молокО liegt die Betonung auf der letzten Silbe. Deswegen wird nur das letzte O deutlich als O ausgesprochen. Die anderen Os werden wie mehr oder weniger schwache As ausgesprochen. 
Ausführliche Infos zur Aussprache von betonten und unbetonten As und Os gibt es hier: https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/das-a-und-o-der-russischen-sprache/]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-51099">Susanne</a>.</p>
<p>Сюзанне, привет!<br />
Es gibt im Russischen keine festen Betonungsregeln. Das heißt, man muss jedes Wort gleich mit der richtigen Betonung lernen. Bei хорошО und молокО liegt die Betonung auf der letzten Silbe. Deswegen wird nur das letzte O deutlich als O ausgesprochen. Die anderen Os werden wie mehr oder weniger schwache As ausgesprochen.<br />
Ausführliche Infos zur Aussprache von betonten und unbetonten As und Os gibt es hier: <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/das-a-und-o-der-russischen-sprache/" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/das-a-und-o-der-russischen-sprache/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Susanne</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-51099</link>
		<dc:creator><![CDATA[Susanne]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 28 Jul 2017 18:10:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-51099</guid>
		<description><![CDATA[Привет! 
Wie kann man erkennen,  auf welcher Silbe die Betonung liegt?
Wenn ich als Laie z.B. das Wort &quot;хорошо&quot; или &quot;молоко&quot; sehe, kann ich nicht erkennen, wo die Betonung liegt und welche o&#039;s als o und welche als a gesprochen werden!
Danke für Eure Mühen!
LG Susanne]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Привет!<br />
Wie kann man erkennen,  auf welcher Silbe die Betonung liegt?<br />
Wenn ich als Laie z.B. das Wort &#8222;хорошо&#8220; или &#8222;молоко&#8220; sehe, kann ich nicht erkennen, wo die Betonung liegt und welche o&#8217;s als o und welche als a gesprochen werden!<br />
Danke für Eure Mühen!<br />
LG Susanne</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-45790</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2017 06:02:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-45790</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-45754&quot;&gt;renate Körkel&lt;/a&gt;.

Привет, Ренате!
KAROTTE heißt auf Russisch МОРКОВЬ (im Alltag meistens морковка).
KAROTTENSAFT = МОРКОВНЫЙ СОК
Die Konjugation von ДУМАТЬ gibt es hier: https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/verb-konjugation/dumat-3/
Die Konjugation von vielen russischen Verben kannst du online oder mit unserer App üben: https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-verb-trainer-app/]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-45754">renate Körkel</a>.</p>
<p>Привет, Ренате!<br />
KAROTTE heißt auf Russisch МОРКОВЬ (im Alltag meistens морковка).<br />
KAROTTENSAFT = МОРКОВНЫЙ СОК<br />
Die Konjugation von ДУМАТЬ gibt es hier: <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/verb-konjugation/dumat-3/" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/verb-konjugation/dumat-3/</a><br />
Die Konjugation von vielen russischen Verben kannst du online oder mit unserer App üben: <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-verb-trainer-app/" rel="ugc">https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-verb-trainer-app/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: renate Körkel</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-45754</link>
		<dc:creator><![CDATA[renate Körkel]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Feb 2017 11:00:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-45754</guid>
		<description><![CDATA[привет,
я хочу снать, бравильно как зто насывается по-росски: Karottensaft
я думю каротельний сок.
Ich habe mir das so zusammen gebastelt, aus dem was ich bei Euch lerne und in meinem Lexikon so finden kann.
Wie geht die Deklination von думать?
Болшое срасиба,
ренате]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>привет,<br />
я хочу снать, бравильно как зто насывается по-росски: Karottensaft<br />
я думю каротельний сок.<br />
Ich habe mir das so zusammen gebastelt, aus dem was ich bei Euch lerne und in meinem Lexikon so finden kann.<br />
Wie geht die Deklination von думать?<br />
Болшое срасиба,<br />
ренате</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-44780</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jan 2017 22:27:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-44780</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-44274&quot;&gt;Anke&lt;/a&gt;.

Привет, Анке, и большое спасибо за этот отзыв (=Feedback). Wir freuen uns sehr darüber, dass unser Podcast dir geholfen hat, Fortschritte beim Russisch lernen zu machen! Danke auch für die Anregungen bzgl. der Grammatik und Übungen. Ob der Podcast fortgesetzt wird, wissen wir momentan noch nicht. Wir werden aber auf jeden Fall weitere Inhalte wie, z. B., &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/russlandjournal&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Videos&lt;/a&gt; oder &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-uebungen/
&quot;&gt;Übungen&lt;/a&gt; zum Russisch lernen machen.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-44274">Anke</a>.</p>
<p>Привет, Анке, и большое спасибо за этот отзыв (=Feedback). Wir freuen uns sehr darüber, dass unser Podcast dir geholfen hat, Fortschritte beim Russisch lernen zu machen! Danke auch für die Anregungen bzgl. der Grammatik und Übungen. Ob der Podcast fortgesetzt wird, wissen wir momentan noch nicht. Wir werden aber auf jeden Fall weitere Inhalte wie, z. B., <a href="http://www.youtube.com/russlandjournal" rel="nofollow">Videos</a> oder <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russisch-uebungen/
">Übungen</a> zum Russisch lernen machen.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anke</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-44274</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anke]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 Jan 2017 10:36:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-44274</guid>
		<description><![CDATA[Liebe Anastassia, lieber Chris,

vielen Dank für den wundervollen Podcast. Ich lerne mit mehreren Quellen russisch und war schon kurz vor dem Aufgeben, als ich Eure Seite fand. Hier ist alles sehr verständlich und systematisch erklärt, und endlich stellen sich die gewünschten Fortschritte ein. Wie viele andere Hörer auch hoffe ich sehr auf eine Fortsetzung des Podcasts, auch gerne gegen Bezahlung. Auch eine Zusammenfassung der zusätzlichen grammatikalischen Erläuterungen und Zusatzübungen in einem Buch wären wünschenswert.

Nochmals herzlichen Dank und liebe Grüße, 

Anke]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Liebe Anastassia, lieber Chris,</p>
<p>vielen Dank für den wundervollen Podcast. Ich lerne mit mehreren Quellen russisch und war schon kurz vor dem Aufgeben, als ich Eure Seite fand. Hier ist alles sehr verständlich und systematisch erklärt, und endlich stellen sich die gewünschten Fortschritte ein. Wie viele andere Hörer auch hoffe ich sehr auf eine Fortsetzung des Podcasts, auch gerne gegen Bezahlung. Auch eine Zusammenfassung der zusätzlichen grammatikalischen Erläuterungen und Zusatzübungen in einem Buch wären wünschenswert.</p>
<p>Nochmals herzlichen Dank und liebe Grüße, </p>
<p>Anke</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-35922</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2016 12:25:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-35922</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-35905&quot;&gt;Andreas&lt;/a&gt;.

Hallo Andreas,
Danke! Wir freuen uns, dass du die Seite hilfreich findest.
Laut Ausspracheregeln wird E im Russischen wie [je] am Wortanfang, nach Vokalen sowie nach ь und ъ ausgesprochen.
Nach Konsonanten kann E wie [e], [i] oder [y] ausgesprochen werden. Die Aussprache hängt auch davon ab, wie weit das E von der betonten Silbe entfernt ist. Die Präposition БЕЗ wird im Redefluss selten betont und verschmilzt fast mit dem nachstehenden Wort. Laut Norm wird das E nach Konsonanten in Silben vor der betonten Silbe wie eine Mischung aus [IE] ausgesprochen, wobei es je nach Sprecher Abweichungen geben kann. In allen anderen unbetonten Silben wird E zu einem [Ə]-ähnlichen Laut reduziert.
Wir haben es in der Lautschrift in den Silben vor der betonten Silbe in [ie] geändert. Im Zweifel ist es aber immer besser, sich nach dem Gehör und nicht nach der Lautschrift zu orientieren, weil es schwer ist, die Aussprache in der Lautschrift genau wiederzugeben.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-35905">Andreas</a>.</p>
<p>Hallo Andreas,<br />
Danke! Wir freuen uns, dass du die Seite hilfreich findest.<br />
Laut Ausspracheregeln wird E im Russischen wie [je] am Wortanfang, nach Vokalen sowie nach ь und ъ ausgesprochen.<br />
Nach Konsonanten kann E wie [e], [i] oder [y] ausgesprochen werden. Die Aussprache hängt auch davon ab, wie weit das E von der betonten Silbe entfernt ist. Die Präposition БЕЗ wird im Redefluss selten betont und verschmilzt fast mit dem nachstehenden Wort. Laut Norm wird das E nach Konsonanten in Silben vor der betonten Silbe wie eine Mischung aus [IE] ausgesprochen, wobei es je nach Sprecher Abweichungen geben kann. In allen anderen unbetonten Silben wird E zu einem [Ə]-ähnlichen Laut reduziert.<br />
Wir haben es in der Lautschrift in den Silben vor der betonten Silbe in [ie] geändert. Im Zweifel ist es aber immer besser, sich nach dem Gehör und nicht nach der Lautschrift zu orientieren, weil es schwer ist, die Aussprache in der Lautschrift genau wiederzugeben.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Andreas</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-35905</link>
		<dc:creator><![CDATA[Andreas]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jul 2016 17:18:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-35905</guid>
		<description><![CDATA[Hallo,
ersteinmal vielen Dank für diese hilfreiche Seite zum Russisch-Lernen!
In dieser Lektion wurde für die Vokabel &#039;без&#039;
im Text die Aussprache [biß] angegeben,
von den Sprechern aber mit [bjeß] ausgesprochen.
Ist beides möglich, oder welche Variante wäre richtig?
Vielen Dank!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo,<br />
ersteinmal vielen Dank für diese hilfreiche Seite zum Russisch-Lernen!<br />
In dieser Lektion wurde für die Vokabel &#8218;без&#8216;<br />
im Text die Aussprache [biß] angegeben,<br />
von den Sprechern aber mit [bjeß] ausgesprochen.<br />
Ist beides möglich, oder welche Variante wäre richtig?<br />
Vielen Dank!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Anastassia</title>
		<link>https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-33408</link>
		<dc:creator><![CDATA[Anastassia]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Apr 2016 13:41:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.russlandjournal.de/?p=10222#comment-33408</guid>
		<description><![CDATA[Als Antwort auf &lt;a href=&quot;https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-33383&quot;&gt;Chris&lt;/a&gt;.

Привет, Крис!
schön, dass du jetzt auch mit uns Russisch lernst und dass dir die Seite gefällt!

Bei der Bestellung im Restaurant und dem Akkusativ im Russischen ist es im Prinzip so ähnlich wie im Deutschen. Nach &quot;für mich&quot; kommt die Bestellung im Akkusativ, d. h.: 
Für mich + wen? oder was?
Für mich einen Tee, bitte. = Мне чай, пожалуйста.

Die Schwierigkeit besteht darin, dass sich Substantive im Deutschen und im Russischen unterschiedlich verhalten. 
Deutsch:
Maskuline Substantive werden im Akkusativ dekliniert:
ein Tee -&gt; (wen? oder was?) einen Tee
Sächliche und weibliche Substantive bleiben unverändert:
ein Wasser -&gt; (wen? oder was?) ein Wasser
eine Tasse -&gt; (wen? oder was?) eine Tasse

Russisch:
Sächliche und unbelebte maskuline Substantive bleiben im Akkusativ unverändert:
чай (m) -&gt; (wen? oder was?) чай (Tee)
молоко (n) -&gt; (wen? oder was?) молоко (Milch)

Weibliche Substantive, die auf -A enden, bekommen im Akkusativ die Endung -У.
чашка -&gt; (wen? oder was?) чашку (Tasse)

Als Regel kann man sich also merken, dass bei Bestellungen der Akkusativ gebraucht wird:
Für mich eine Tasse Tee. = Мне чашку чая.
Für mich einen Salat. = Мне салат. 

Nach den Verben &quot;essen&quot; und/oder &quot;trinken&quot; wird der Akkusativ gebraucht, auch wenn die Verben nicht im Satz vorkommen, aber man aus dem Kontext weiß, worum es geht, z. B.,
Er isst eine Pizza. = Он ест пиццу.
Und sie einen Salat. = А она салат.

Ich trinke einen Saft. = Я пью сок.
Und er ein Mineralwasser. = А он минералку. (oder: минеральную воду)

Ich hoffe, das hilft...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Als Antwort auf <a href="https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/podcast/lektion-7-essen-und-trinken-das-verb-fuer-lieben-moegen/comment-page-1/#comment-33383">Chris</a>.</p>
<p>Привет, Крис!<br />
schön, dass du jetzt auch mit uns Russisch lernst und dass dir die Seite gefällt!</p>
<p>Bei der Bestellung im Restaurant und dem Akkusativ im Russischen ist es im Prinzip so ähnlich wie im Deutschen. Nach &#8222;für mich&#8220; kommt die Bestellung im Akkusativ, d. h.:<br />
Für mich + wen? oder was?<br />
Für mich einen Tee, bitte. = Мне чай, пожалуйста.</p>
<p>Die Schwierigkeit besteht darin, dass sich Substantive im Deutschen und im Russischen unterschiedlich verhalten.<br />
Deutsch:<br />
Maskuline Substantive werden im Akkusativ dekliniert:<br />
ein Tee -> (wen? oder was?) einen Tee<br />
Sächliche und weibliche Substantive bleiben unverändert:<br />
ein Wasser -> (wen? oder was?) ein Wasser<br />
eine Tasse -> (wen? oder was?) eine Tasse</p>
<p>Russisch:<br />
Sächliche und unbelebte maskuline Substantive bleiben im Akkusativ unverändert:<br />
чай (m) -> (wen? oder was?) чай (Tee)<br />
молоко (n) -> (wen? oder was?) молоко (Milch)</p>
<p>Weibliche Substantive, die auf -A enden, bekommen im Akkusativ die Endung -У.<br />
чашка -> (wen? oder was?) чашку (Tasse)</p>
<p>Als Regel kann man sich also merken, dass bei Bestellungen der Akkusativ gebraucht wird:<br />
Für mich eine Tasse Tee. = Мне чашку чая.<br />
Für mich einen Salat. = Мне салат. </p>
<p>Nach den Verben &#8222;essen&#8220; und/oder &#8222;trinken&#8220; wird der Akkusativ gebraucht, auch wenn die Verben nicht im Satz vorkommen, aber man aus dem Kontext weiß, worum es geht, z. B.,<br />
Er isst eine Pizza. = Он ест пиццу.<br />
Und sie einen Salat. = А она салат.</p>
<p>Ich trinke einen Saft. = Я пью сок.<br />
Und er ein Mineralwasser. = А он минералку. (oder: минеральную воду)</p>
<p>Ich hoffe, das hilft&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
