RusslandJournal+

Blini – russische Pfannkuchen

Blini

Die russischen Pfannkuchen heißen Blini (oder liebevoll Blintschiki). Wenn man an die russische Küche denkt, fallen einem oft Blini als Erstes ein. In Russland serviert man Pfannkuchen oft gefüllt oder faltet Blini zusammen und tunkt sie in saure Sahne. Wie inzwischen jeder aus der Werbung weiß, essen auch die berühmten Klitschko-Brüder Vitaly und Wladimir gerne mal Blini.

Hier ein Rezept für Pfannkuchen-Teig und verschiedene Füllungen.

Zutaten (4 Portionen)
300 g Weizenmehl
500 ml Milch
25 g Hefe
25 g Butter
100 ml Sahne
2 Eier
2 TL Zucker
1 TL Salz
Öl zum Braten

Der Teig für die russischen Pfannkuchen Blini wird traditionell 5-6 Stunden vor dem Braten zubereitet. Bei der Zubereitung von Blini ist es wichtig darauf zu achten, dass

  1. die Hefe ganz frisch ist und nicht zu viel Hefe verwendet wird,
  2. der Teig jedes Mal sehr sorgfältig vermischt wird (es dürfen keine Klümpchen drin bleiben)
  3. geschlagenes Eiweiß in die Sahne gegeben wird (und nicht umgedreht!). So werden die Pfannkuchen besonders zart.

Anzeige

Russische Pfannkuchen Blini – Schritt-für-Schritt

Blini ist das Hauptessen während der russischen Fastnachtswoche Maslenitsa.

Füllungen für russische Pfannkuchen Blini

Traditionell isst man in Russland Blini gefüllt. Zu den beliebtesten Pfannkuchen-Füllungen zählen die mit Fleisch oder Quark.

Fleischfüllung für Blini

Zutaten
500 g Hackfleisch
1 große Zwiebel
2 EL Öl
100 ml Fleischbrühe

Zubereitung

  1. Öl in einer Pfanne erhitzen, Zwiebel fein hacken und darin glasig braten.
  2. Hackfleisch hinzufügen und fertig braten.
  3. Zum Schluss Fleischbrühe dazugießen, so dass die Fleischfüllung saftig, aber nicht zu flüssig wird.
  4. Mit einem Esslöffel in die Mitte des Pfannkuchens geben, den Pfannkuchen wie ein Umschlag falten und von beiden Seiten anbraten.

Quarkfüllung für Blini

Zutaten
300 g Quark
2 EL Zucker
2 EL saure Sahne
2 Eigelb
1 TL geriebene Zitronenschale
Salz

Zubereitung

  1. Quark mit Zucker verreiben.
  2. Eigelbe, saure Sahne, geriebene Zitronenschale hinzufügen und alles gut durchmischen.
  3. Mit einem Esslöffel in die Mitte des Pfannkuchens geben, den Pfannkuchen wie ein Umschlag falten und von beiden Seiten anbraten.

Rezept für Buchweizen-Blini

Ein Blini-Rezept aus dem renommierten russischen Restaurant in New York „The Russian Tea Room“. Dort werden kleine Buchweizen-Pfannkuchen zubereitet und mit Kaviar serviert.
Zum Rezept mit Bild und Video

Das Wort „Blin“ bedeutet im Russischen übrigens nicht nur „Pfannkuchen“, sondern ist auch ein mildes Schimpfwort.

23 Kommentare zu “Blini – russische Pfannkuchen”

  1. Georg Gluchow

    Russische Blini wurden nur aus Weizenmehl hergestellt. Die Buchweizenvariante war was für „Volk“, welches sich Weizenmehl nicht leisten konnte. In einen normalen leicht flüssigen und gegangenen Hefeteig werden Eier eingerührt und das ganze dann mit kochender Milch aufgegossen. Der Teig geht dann innerhalb von Minuten wie eine Rakete und kann sofort gebacken werden.

  2. Manni

    Widerspricht sich der Satz: „Damit die Pfannkuchen schön dickflüssig werden, sollte das Verhältnis zwischen Mehl und Flüssigkeit in etwa 1:1 sein.“ und die Zutaten 300g Mehl und mehr als 650g „Flüssigkeit“ nicht?

    • Anastassia

      Danke für den Hinweis, Manni. Die Angabe war tatsächlich verwirrend. Das 1:1 Verhältnis zwischen Mehl und Flüssigkeit wird in Rezepten für traditionelle russische Blini empfohlen (zum Beispiel, vom Experten für russische Küche William Pochljobkin). Gemeint ist dabei aber nicht das Gewicht, sondern das Volumen. Das tatsächliche Verhältnis hängt allerdings von verschiedenen Faktoren ab wie die Trockenheit und/oder die Zusammensetzung des Mehls (nur Weizen, Weizen gemischt mit Buchweizenmehl etc.) Wir haben die Info zum Verhältnis herausgenommen. Das Rezept mit den angegebenen Mengen haben wir schon mehrmals ausprobiert und die Blini waren lecker.

  3. Hector

    Übersetzung zu Anastasiia

    Für den Pfannkuchenteich brauchen Sie den Teig nicht stehen zu lassen und Sie können ohne die Hefe auskommen. Ich tue dies in warmer Milch, indem ich ständig ein wenig Mehl in die Rührschüssel gebe, mit einem Schneebesen, bis der Teig eine konsistenz wie saurer Sahne oder Schmand erreicht hat. Dann gibt man 2 Eier, 1 – 2 Löffel Zucker (je nach Geschmack) und 1 Messerspitze Salz dazu. Das Ganze wird gut mit einem Mixer vermischt und in einer stark erhitzten Pfanne auf großer Hitze gebraten. Es ist lecker, mit „fetter“ Kondensmilch (Gezuckerte Kondensmilch aus der Tube oder Dose), Honig oder Eis. Aber auch mit Fleisch oder Kaviar kann man die Blinis zubereiten. Yum yum, hm

    • luculla

      @Hector: Das Plural von Blin heisst Blini und nicht etwa „Blinis“! Man kann nicht 2x nacheinander eine Mehrzahlendung anhängen -einmal Russisch plus auch noch Deutsch :)). Sagen Sie doch lieber Blinzen.

  4. Neugebauer

    bei Buchweizenblinzen braucht man unbedingt etwas hefe, da der teig zu „schwer2 wird und schmeckt gummiartig

  5. Anja

    Ich habe das Kommentar von Anastasiia ins Deutsche übersetzt. Ich hoffe, dass es hilfreich sein wird. =)
    „Вообще-то для блинов не нужно тесто чтоб стояло и можно без дрожжей обойтись. Я делаю так- в теплое молоко по чуть-чуть добавляю муку на глаз постоянно ппомешивая венчиком, пока тесто не будет напоминать жидкую сметану, потом туда 2 яйца, ложку или две сахара и соль на кончике ножа. все это дело хорошо миксером перемешать и жарить на сильно разогретой сковороде на спмом большом огне. Быстро. Вкусно есть со сгущенкой или с медом или с мороженым или с мясом или с икрой. Ням ням, хах“

    Eigentlich für Blini ist es nicht notwendig, den Teig ruhen zu lassen und möglich ohne Hefe auszukommen. Ich mache so – in die warme Milch ein bisschen Mehl nach Augenmaß hinzufügen und ständig mit einem Schneebesen rühren, bis der Teig der flüssigen Sahne nicht mehr ähnelt, dann fügen 2 Eier hinzu, einen oder zwei Löffel Sucker und eine Messerspitze Salz. Alles gut mit einem Mixer mixen und braten in stark vorgeheizten Pfanne bei hoher Hitze. Schell. Es ist lecker mit Kondensmilch oder mit Honig oder mit Eis oder mit Fleisch oder mit Kaviar. Yum Yum, hah

  6. Christoph Coucoutas

    Hier die Google Übersetztung 🙂

    In der Tat, für Pfannkuchen, brauchen Sie nicht einen Teig zu stehen und Sie können ohne Hefe zu tun. Ich mache es in warmer Milch, ich füge Mehl in mein Auge, ständig mischen sie mit Schneebesen, bis der Teig wie flüssige saure Sahne aussieht, dann gibt es 2 Eier, einen Löffel oder zwei Zucker und Salz auf der Spitze des Messers. all dies ist eine gute Mixer-Mix und braten auf einer stark beheizten Pfanne auf dem großen Feuer. Schnell. Es ist lecker, mit Kondensmilch oder mit Honig oder mit Eis oder mit Fleisch oder Kaviar zu essen. Yum yum, huh

  7. Timon Haenisch

    Ey Jo ich habe die Dinger nicht gegessen aber sieht echt gut aus ein großes lob dafür 🙂

  8. renamunich

    blinis sind durch ihren buchweizenteig charakteristisch. buchweizen wird aber in diesem rezept gar nicht angeführt. halte es deshalb nicht für original russisch!

  9. Nisa

    @Brandstetter Gerti
    Sie sagt, dass man auch die Hefe weglassen kann und das der Teig dann nicht ruhen muss. Sie verwendet warme Milch und rührt nach und nach das Mehl dort hinein, dann Sahne dazu, 2 Eier,1-2 Löffel Zucker und 1 Prise Salz.Alles gut mit dem Mixer verrühren und in einer heißen Pfanne anbraten. Sie mag sie gern mit Kondensmilch und Honig, oder mit Eis oder Fleisch oder Eier. 🙂

    • Übersetzer

      Nein, so wie ich es verstehe, tut sie keine Sahne dazu, sondern mischt Mehl in die warme Milch bis die Masse an Sahne, bzw. flüssigen Schmand erinnert. Und noch was – sie ißt sie gern mit Kaviar (nicht mit Eiern).

  10. Anastasiia

    Вообще-то для блинов не нужно тесто чтоб стояло и можно без дрожжей обойтись. Я делаю так- в теплое молоко по чуть-чуть добавляю муку на глаз постоянно ппомешивая венчиком, пока тесто не будет напоминать жидкую сметану, потом туда 2 яйца, ложку или две сахара и соль на кончике ножа. все это дело хорошо миксером перемешать и жарить на сильно разогретой сковороде на спмом большом огне. Быстро. Вкусно есть со сгущенкой или с медом или с мороженым или с мясом или с икрой. Ням ням, хах 🙂 🙂

    • Brandstetter Gerti

      Liebe Anastasiia, geht der Kommentar auch auf deutsch, würde mich wirklich interessieren!
      Gerti

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Leave the field below empty!