RusslandJournal+

Lektion 48: Zeitangaben auf Russisch

Урок 48 [urok 48]

Russische Grammatik: Maskuline und feminine Form der Zahlen ‚eins‘ und ‚zwei‘. Maskuline Ordnungszahlen im Genitiv. Russische Substantive nach den Zahlen 2, 3, 4 und 5-20.
Russische Vokabeln: Mai, „Wie spät ist es?“, die Uhr, Öffnungszeiten, Minute, wie viel, „Wie viel Uhr (haben wir)?“, Ordnungszahlen 1-12 (die maskuline Form), Hälfte/ halb

Russisch lernen mit The Grooves - Cover

Russisch lernen mit The Grooves

Dieser Podcast wird präsentiert von Groovy Basics Russisch. Der Popstar unter den Sprachkursen „Russisch lernen mit The Grooves“ ist ein Musiksprachkurs für Anfänger vom Sprachlernspezialisten digital publishing. Damit macht Russisch Lernen wirklich Spaß. Die coolen Pop&Jazz Grooves sorgen dafür, dass russische Wörter und Ausdrücke „swingend“ vom Gedächtnis aufgenommen werden. Auf Russisch kann man dazu nur sagen: „Это супер!“ – „Das ist super!“ Der Sprachkurs besteht aus einer Audio-CD und einem Booklet mit allen russischen Ausdrücken aus dem Kurs.
Mehr über den Sprachkurs „Russisch lernen mit The Grooves – Groovy Basics“

In dieser Podcast-Folge gibt es zwei Hörproben aus der Lektion 4 „Eins, zwei drei.“ – „один, два, три“. Die erste Hörprobe wird am Anfang, und die zweite am Ende der Lektion abgespielt.

Groovy Basics Russisch - Ausschnitt 05

„Groovy Basics Russisch“: Ausschnitt aus dem Booklet mit Vokabeln zur Hörprobe

Podcast-Folge 46: Hörproben aus der Lektion 2 von Groovy Basics Russisch
Podcast-Folge 47: Hörproben aus der Lektion 3 von Groovy Basics Russisch
Podcast-Folge 49: Hörproben aus der Lektion 6 von Groovy Basics Russisch

Die neue Zahl heute:
сорок восемь – 48

Ordnungszahl:
сорок восьмое – das 48ste
восьмое [waßʲmóje] – achtes, das 8te

Datum-Beispiel auf Russisch:
май (m) [maj] – Mai
восьмое мая
[waßʲmóje mája] – 8. Mai

Fragen nach der Zeit und Zeitangaben auf Russisch

  • PDF-Buch zum Podcast
  • Podcast-Buch
  • Alle Texte der ersten 100 Lektionen auf 479 Seiten (DIN A4)
  • Querverweise auf andere Lektionen innerhalb des PDF-Dokuments
  • Wortverzeichnis DE-RU / RU-DE
  • Ausdrucken: komplett oder Lektionsweise
  • Mehr Infos und Leseprobe

Frage aus der Hörprobe von Groovy Basicy Russisch:
Который час? [katóryj tschaß] – Wie spät ist es? (wörtlich: welche Stunde)
Lektion 22: Sich auf Russisch um eine Uhrzeit verabreden.
Давай встретимся в час. – Lass uns um eins treffen.

час (m) [tschaß] – Uhr (bei Zeitangaben) / Stunde
один час [adʲín tschaß] – ein Uhr / eine Stunde

Nach den Zahlen 2, 3 und 4 stehen russische Substantive im Genitiv Sing.
Lektion 47: два раза [dwa rása] – zwei Mal
два часа [dwa tschißá] – zwei Uhr / Stunden
три часа – 3 Uhr / Stunden
четыре часа – 4 Uhr / Stunden
Сейчас два часа. – Jetzt ist es zwei Uhr.
Сейчас три часа. – Jetzt ist es drei Uhr.
Сейчас четыре часа. – Jetzt ist es vier Uhr.
Они уже три часа смотрят телевизор. – Sie schauen schon drei Stunden lang Fernsehen.
Вчера мы два часа разговаривали с нашими соседями. – Gestern haben wir zwei Stunden mit unseren Nachbarn gesprochen.

Nach den Zahlen 5 bis 20 stehen russische Substantive im Genitiv Plural.
5-20 часов [tschißóf] – 5-20 Uhr / Stunden
Сейчас семь часов. – Jetzt ist sieben Uhr.
В субботу они пять часов ходили по магазинам. – Am Samstag waren sie fünf Stunden shoppen.

Im Russischen richten sich Substantive nach der letzen Zahl der zusammengesetzten Zahlen. Deswegen steht das Wort ‚час‘ bei 21 wieder im Nominativ, bei 22-24 im Genitiv Sing., bei 25-30 im Genitiv Plural und so weiter.
двадцать один час – 21 Uhr/ Stunden
двадцать два часа – 22 Uhr / Stunden
двадцать три часа – 23 Uhr / Stunden
двадцать четыре часа – 24 Uhr / Stunden
двадцать пять часов – 25 Stunden
двадцать шесть часов – 26 Stunden
двадцать семь часов – 27 Stunden
двадцать восемь часов – 28 Stunden
двадцать девять часов – 29 Stunden
тридцать часов – 30 Stunden

часы (pl) [tschißý] – die Uhr (am Handgelenk, an der Wand, etc.)
часы работы [tschißý rabóty] – Öffnungszeiten / Betriebszeiten
Das Wort ‚работа‘ (f) steht hier im Genitiv und hat die Endung -ы.

минута (f) [minúta] – Minute

Im Russischen haben die Zahlen 1 und 2 eine männliche und eine weibliche Form:
maskuline feminine
1 один (m) [adʲín] одна (f) [adná]
2 два (m) [dwa] две (f) [dwʲe]

одна минута – 1 Minute
минуты [minúty] – Genitiv von ‚минута‘
две минуты [dwe minúty] – 2 Minuten
три минуты – 3 Minuten
четыре минуты – 4 Minuten

минут [minút] – Genitiv Plural von ‚минута‘
5-20…25-30…35-40… минут – 5-20…25-30…35-40… Minuten
пять минут – 5 Minuten
пятнадцать минут – 15 Minuten
тридцать минут – 30 Minuten
сорок минут – 40 Minuten

Anzeige

двадцать одна минута – 21 Minuten
двадцать две минуты – 22 Minuten
двадцать три минуты – 23 Minuten
двадцать четыре минуты – 24 Minuten
тридцать две минуты – 32 Minuten
сорок три минуты – 43 Minuten
тридцать четыре минуты – 34 Minuten

Im Russischen kann man das ‚и‘ (und) zwischen den Wörtern ‚Uhr‘ und ‚Minute‘ auch weglassen.
Который час? – Wie spät ist es?
Сейчас два часа и две минуты. – Jetzt ist es 2 Uhr und 2 Minuten.
Который час? – Wie spät ist es?
Сейчас пять часов пять минут. – Jetzt ist es 5 Uhr 5 Minuten.
Сейчас десять часов десять минут. – Jetzt ist es 10 Uhr 10 Minuten.
Сейчас пятнадцать часов пятнадцать минут. – Jetzt ist 15 Uhr 15 Minuten.
Сейчас двадцать часов двадцать минут. – Jetzt ist es 20 Uhr 20 Minuten.
Сейчас двадцать один час и двадцать одна минута. – Jetzt ist es 21 Uhr und 21 Minuten.
Который час? – Wie spät ist es?
Сейчас три часа пятнадцать минут. – Jetzt ist es 3 Uhr 15 Minuten.
Сейчас семь часов сорок девять минут. – Jetzt ist es 7 Uhr 49 Minuten.

Noch eine Möglichkeit, auf Russisch nach der Uhrzeit zu fragen.
Сколько времени? [ßkólʲka wrʲémʲinʲi] – Wie viel Uhr (haben wir)?
(wörtlich: wie viel Zeit). Das Wort ‚время‘ (Zeit) steht hier im Genitiv.

сколько [ßkólʲka] – wie viel
Сейчас двенадцать часов сорок пять минут. – Jetzt ist es 12 Uhr 45 Minuten.
Сколько сейчас времени? – Wie viel Uhr (ist es jetzt)?
Сейчас одиннадцать часов восемнадцать минут. – Jetzt ist es 11 Uhr 18 Minuten.

Lektionen 21-29: Die Maskuline Form von Ordnungszahlen von 1 bis 9
первый [pérwy] – erster, der erste
второй [ftarój] – zweiter, der zweite
третий [trʲetij] – dritter, der dritte
четвёртый [tschitwʲórty] – vierter, der vierte
пятый [pʲátyj] – fünfter, der fünfte
шестой [schyßtój] – sechster, der sechste
седьмой [ßʲidʲmój] – siebter, der siebte
восьмой [waßʲmój] – achter, der achte
девятый [dʲiwʲátyj] – neunter, der neunte
десятый [dʲißʲátyj] – zehnter, der zehnte
одиннадцатый [adʲínatzatyj] – elfter, der elfte
двенадцатый [dwʲinátzatyj] – zwölfter, der zwölfte

Ой, уже двенадцатый час! – Oh, es ist schon nach elf! (wörtlich: die zwölfte Stunde)
Уже одиннадцатый час! – Es ist schon nach zehn! (wörtlich: die elfte Stunde)
Она уже второй час разговаривает по телефону! – Sie telefoniert schon über eine Stunde! (wörtlich: …schon die zweite Stunde)
Он уже третий час играет на компьютере! – Er spielt schon über zwei Stunden Computer! (wörtlich: …schon die dritte Stunde)

половина (f) [palawʲína] – Hälfte, halb

Zeitangaben auf Russisch bei halben Stunden
половина + die maskuline Form der Ordnungszahl im Genitiv

Russische maskuline Ordnungszahlen im Genitiv

Maskuline Ordnungszahlen haben im Genitiv die Endung -ОГО.
Nur die Zahl ‚третий‘ (dritter) hat die Endung -ЕГО.
Russische Aussprache: das Г wird in beiden Endungen deutlich als [W] ausgesprochen.

Половина первого. [pʲérwawa] – Halb eins.
Половина второго. [ftarówa] – Halb zwei.
Половина третьего. [trʲetjíwa] – Halb drei.
Половина четвёртого. [tschitwjórtawa] – Halb vier.
Половина пятого. [pʲátawa] – Halb fünf.
Половина шестого. [schyßtówa] – Halb sechs.
Половина седьмого. [ßʲidʲmówa] – Halb sieben.
Половина восьмого. [waßʲmówa] – Halb acht.
Половина девятого. [dʲiwʲátawa] – Halb neun.
Половина десятого. [dʲißʲátawa] – Halb zehn.
Половина одиннадцатого. [adʲínatzatawa] – Halb elf.
Половина двенадцатого. [dwʲinátzatawa] – Halb zwölf.

Bei Zeitangaben kürzt man das Wort ‚половина‚ auf Russisch gerne auf ‚пол‘ ab.
Сейчас полпервого. – Jetzt ist es halb eins.
Сейчас полвторого. – Jetzt ist es halb zwei.
Сейчас полтретьего. – Jetzt ist es halb drei.

Который час? – Wie spät ist es?
Сейчас половина третьего. – Jetzt ist es halb drei.
Сколько времени? – Wie viel Uhr (haben wir)?
Сейчас половина десятого. – Jetzt ist es halb zehn.
Который час? – Wie spät ist es?
Сейчас половина одиннадцатого. – Jetzt ist es halb elf.
Сколько сейчас времени? – Wie viel Uhr (ist es jetzt)?
Сейчас половина двенадцатого. – Jetzt ist es halb zwölf.
Sprachübung zum Russisch lernen: Die Uhrzeit

Groovy Basics Russisch - Ausschnitt 06

„Groovy Basics Russisch“: Ausschnitt aus dem Booklet mit Vokabeln zur Hörprobe

Dieser Podcast wurde präsentiert von Groovy Basics Russisch.
Ausführliche Informationen über den Sprachkurs „Russisch lernen mit The Grooves“.
Interaktive Übung zu Lektion 48

NÄCHSTE LEKTION:
Auf Russisch fragen, wo man etwas kaufen kann bzw. ob man etwas machen darf.

VORHERIGE LEKTION:
Übungen zur richtigen Aussprache des russischen R

Podcast zum Russisch lernen: Alle Lektionen auf einen Blick
Mehr zum Russisch lernen

4 Kommentare zu “Lektion 48: Zeitangaben auf Russisch”

  1. Ingrid

    Приве́т, Анастасиа
    Oben steht:
    Nach den Zahlen 2, 3 und 4 stehen russische Substantive im Genitiv Sing /
    Nach den Zahlen 5 bis 20 stehen russische Substantive im Genitiv Plural.
    Welchen Fall verwendet man im Satz: Ich spiele mit meinen drei/fünf Freunden Fussball? Verwendet man da den Instrumental oder den Genitiv Sing./Plural? Also:
    я играю в футбол с моими три/пять друзьями oder
    я играю в футбол с моими три друга / пять друзей (hier hätte das Possessivpronomen einen anderen Fall als das dazugehörige Nomen!?)
    oder noch was anderes?
    Die gleiche Frage stellt sich auch bei без mit Präpositiv, z.B. im Satz: Ohne meine drei/fünft Freunde fahre ich nicht in den Urlaub.
    Gibt es im Russischen noch andere solche „Fallkollisionen“?

    Und noch eine Frage: Was heisst: Um halb zwei, drei … Uhr?

    Большо́е спаси́бо и пока́!
    Ингрид

    • Anastassia

      Ингрид, привет!
      In solchen Sätzen wird der Fall des Substantivs nicht vom Zahlwort, sondern von der Präposition bestimmt (mit Ausnahme von gewissen Konstruktionen mit der Präposition ПО). Im Russischen werden Zahlwörter auch dekliniert. Das Zahlwort und das Substantiv müssen in denselben Fall gestellt werden.
      Also:
      Я играю в футбол С + INSTRUMENTAL
      Der Instrumental von ТРИ ist ТРЕМЯ und von ПЯТЬ – ПЯТЬЮ.
      Ich spiele Fußball mit meinen drei / fünf Freunden. = Я играю в футбол с моими тремя / пятью друзьями.

      Die Präposition БЕЗ verlangt den GENITIV.
      Der Genitiv von ТРИ ist ТРЁХ und von ПЯТЬ – ПЯТИ.
      Ohne meine drei / fünf Freunde fahre ich nicht in den Urlaub. = Без моих трёх / пяти друзей я не поеду в отпуск.

      Für die Konstruktion „Um halb zwei, drei … Uhr“ brauchen wir die Präposition В + Präpositiv. Das Wort половина (= Hälfte, halb) muss also in den Präpositiv gestellt werden. Die Zahl bleibt im Genitiv.
      Um halb zwei / drei … Uhr. = В половине второго / третьего…

      Viele Grüße
      Anastassia

  2. Marco

    Just a typo, not required the number 23 – двадцать четыре часа – 23, 24 Uhr / Stunden

    • Anastassia

      Спасибо, Марко! Мы исправили. We have corrected it.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Leave the field below empty!