RusslandJournal+

Lektion 7: Essen und Trinken. Das Verb für „lieben / mögen“

Урок 7 [urok 7]

THEMEN: ESSEN UND TRINKEN /ETWAS MÖGEN/ NICHT MÖGEN

Die neue Zahl heute: семь [ßem‘] – 7

любить [ljubít‘] – mögen, gerne haben, lieben
я люблю [ja ljubljú] – ich mag
ты любишь [ty ljúbisch] – du magst
Ты любишь кофе? [ty ljúbisch kófe] – Magst du Kaffee?
Я люблю кофе, но я не люблю чай. – Ich mag Kaffee, aber ich mag keinen Tee.
чай (m) [tschaj] – Tee
Вы любите [wy ljúbitje]– Sie mögen /ihr mögt
Вы любите кофе или чай? – Mögen Sie / Mögt ihr Kaffee oder Tee?
вино (n) [winó] – Wein
Ты любишь вино? – Magst du Wein?
пиво (n) [píwa] – Bier
Ты любишь пиво? – Magst du Bier?
Lektion 8: Das russische Verb ‚любить‘ – ‚mögen, gerne haben, lieben‘ in allen Formen

ACHTUNG bei weiblichen Substantiven im Akkusativ: Aus „A“ am Ende wird „У“!

  • PDF-Buch zum Podcast
  • Podcast-Buch
  • Alle Texte der ersten 100 Lektionen auf 479 Seiten (DIN A4)
  • Querverweise auf andere Lektionen innerhalb des PDF-Dokuments
  • Wortverzeichnis DE-RU / RU-DE
  • Ausdrucken: komplett oder Lektionsweise
  • Mehr Infos und Leseprobe

водка (f) [wótka] – Wodka
In Russland ist Wodka nicht einfach irgendein alkoholisches Getränk – er ist ein Teil der russischen Kultur.
Я не люблю водку. – Ich mag keinen Wodka.
Это водка. – Das ist Wodka.
Ты любишь водку? – Magst du Wodka?
вода (f) [wadá] – Wasser
Вы любите воду? – Mögen Sie Wasser?
Я люблю пиццу, а ты? – Ich mag Pizza, und du?
Я тоже люблю пиццу. – Ich mag auch Pizza.

RUSSISCHE AUSSPRACHE: Im Russischen wird der Buchstabe O deutlich als O ausgesprochen, wenn er betont wird. Die restlichen Os werden als reduzierte As ausgesprochen (d.h. kürzer und undeutlicher als ein betontes A). Deswegen ist es wichtig, die Betonung gleich beim Lernen der russischen Vokabeln zu merken. Feste Betonungsregeln gibt es im Russischen nicht.
Zum Beispiel: Im Wort „водка“ wird das O deutlich als O ausgesprochen, weil die Betonung auf der ersten Silbe ist: „вОдка“. Das Wort „вода“ dagegen wird auf der letzen Silbe betont: „водА“. Das unbetonte O wird hier als ein reduziertes A ausgesprochen.
Aussprache von A und O im Russischen (mit Video)
Russische Schrift und Aussprache

сок (m) [ßok] – Saft
Я очень люблю сок, а ты? – Ich mag Saft sehr, und du?
Я не люблю сок. – Ich mag keinen Saft.

молоко (n) [malakó] – Milch
Я не люблю молоко. – Ich mag keine Milch.
RUSSISCHE AUSSPRACHE: Im Wort „молокO“ wird nur das letzte O deutlich als O ausgesprochen, weil es betont ist.

Anzeige

с [ß] – mit
RUSSISCHE GRAMMATIK: Die Präposition „С“ („mit“) wird im Russischen mit dem Instrumental gebraucht. Siehe auch: Lektion 9: Russische Verben für „essen“ und „trinken“. Substantive im Instrumental.
с молоком [ß malakóm] – mit Milch
чай с молоком – Tee mit Milch
лимон (m) [limón] – Zitrone
чай с лимоном [ß limónam] – Tee mit Zitrone
Ты любишь чай с молоком или с лимоном? – Magst du Tee mit Milch oder mit Zitrone?
Я люблю чай с молоком. – Ich mag Tee mit Milch.
А я люблю чай с лимоном и с сахаром. – Und ich mag Tee mit Zitrone und mit Zucker.
сахар (m) [ßáchar] – Zucker
кофе с молоком и с сахаром – Kaffee mit Milch und mit Zucker.
чай с вареньем [tschai s warénjim] – Tee mit Konfitüre
варенье (n) [warénje] – Konfitüre

без [bʲiᵉß] – ohne
RUSSISCHE GRAMMATIK: Die Präposition БЕЗ („ohne“) wird im Russischen mit dem Genitiv gebraucht. Siehe auch: Lektion 12: Russische Substantive im Genitiv.
чай без молока [tschai bʲiᵉß malaká] – Tee ohne Milch
без сахара [bʲiᵉß ßáchara] – ohne Zucker
без лимона [bʲiᵉß limóna] – ohne Zitrone
без варенья [bʲiᵉß warénja] – ohne Konfitüre
Ты любишь чай с молоком или без молока? – Magst du Tee mit Milch oder ohne Milch?

Ты любишь воду с газом или без газа? – Magst du Wasser mit Kohlensäure oder ohne Kohlensäure?
Я люблю воду без газа, а ты? – Ich mag Wasser ohne Kohlensäure, und du?
Я тоже люблю воду без газа. – Ich mag auch Wasser ohne Kohlensäure.
вода с газом [wadá ß gásam] – Wasser mit Kohlensäure
вода без газа [wadá bʲiᵉß gása] – Wasser ohne Kohlensäure

Я люблю кофе без молока и без сахара, чай с лимоном, сок и воду без газа. – Ich mag Kaffee ohne Milch und ohne Zucker, Tee mit Zitrone, Saft und Wasser ohne Kohlensäure.
А что ты любишь? – Und was magst du?
Я люблю вино, пиво и кофе с молоком и с сахаром. – Ich mag Wein, Bier und Kaffee mit Milch und mit Zucker.
Что ты любишь? – Was magst du?

томатный сок [tamátnyj ßok] – Tomatensaft
Я очень люблю томатный сок. – Ich mag Tomatensaft sehr.
апельсиновый сок [apilßínawyj ßok] – Orangensaft
Ты любишь апельсиновый сок? – Magst du Orangensaft?
Нет, я не люблю апельсиновый сок. – Nein, ich mag keinen Orangensaft.
яблочный сок [jáblatschnyj ßok] – Apfelsaft
Я люблю томатный сок и яблочный сок, а ты? – Ich mag Tomatensaft und Apfelsaft, und du?

Я ничего не люблю! [ja nitschiwó nje ljubljú] – Ich mag nichts!
Вы любите томатный сок? – Mögen Sie / Mögt ihr Tomatensaft?
Да, я люблю томатный сок. – Ja, ich mag Tomatensaft.

Interaktive Übung zu Lektion 7

NÄCHSTE LEKTION:
Das Verb für „mögen / lieben“ im Präsens. Vokabeln rund ums Essen

VORHERIGE LEKTION:
Herkunft. Wo jemand herkommt. Wer ist das? Das Verb „verstehen“

Podcast zum Russisch lernen: Alle Lektionen auf einen Blick
Mehr zum Russisch lernen

36 Kommentare zu “Lektion 7: Essen und Trinken. Das Verb für „lieben / mögen“”

  1. Kevin

    Hui, jetzt zieht der Schwierigkeitsgrad aber ordentlich an. Aber vielen lieben Dank für diesen tollen Podcast!

  2. Josef Hamacher

    Privet Anastasia,
    vielen Dank für für euren Sprachkurs. Es bereitet mir sehr viel Freude mit euch Russisch zu lernen. Du sagtest, dass in Russland sehr oft schwarzer Tee mit Warenje getrunken wird. Was versteht man in Russland unter Warenje / Konfitüre? Im Deutschen unterscheidet man ja zwischen Gelee ( aus Fruchtsaft), Marmelade ( Fruchtmus) und Konfitüre eine Marmelade mit Fruchtstücken.
    Lieben Gruß
    Josef

    • Anastassia

      Йозеф, привет!
      es ist schön, zu wissen, dass du Freude mit unserem Podcast hast.

      Es ist ein bisschen schwer, eine genaue Übersetzung für das Wort Warenje zu finden. Per Definition ist Warenje eine Süßspeise, die aus in Zucker eingekochten Beeren oder Stückchen von Früchten und manchmal auch Gemüse besteht. Kleine Früchte werden manchmal gar nicht zerkleinert. Der Hauptunterschied zu Marmelade oder Konfitüre besteht darin, dass Warenje nicht püriert wird und dass kein Geliermittel hinzugefügt wird. Bei Warenje schwimmen Beeren, Frucht- bzw. Gemüsestückchen oder ganze Früchte in einem mehr oder weniger flüßigen Sirup.
      Viele Grüße und einen guten Appetit 😉
      Anastassia

  3. rob shunn

    Liebe Anastassia,

    habe mir jetzt 7 Lektionen durchgehört und mache parallel noch Pimsleur Russisch, weil ich bald nach Russland reisen will. Ergänzt sich gut. Du machst das super, aber Chris finde ich ehrlich gesagt etwas lahm und seine Aussprache oft ganz anders als deine, du machst das so toll vor und weil du so lieb bist, korrigierst du ihn auch nicht streng genug ;-). Ob es da nicht bessere Kandidaten als Gegenüber gäbe?!
    Viele Grüße
    Rob

  4. Florian

    Ich habe eine Frage und zwar, wenn man alle 100 Lektionen beherrscht zu wie viel Prozent beherrscht man dann die russische Sprache ungefähr?

    • Anastassia

      Hallo Florian,
      Es ist unmöglich, die Beherrschung einer Sprache in Prozent anzugeben. Wenn du den Wortschatz meinst, so lernen wir im Podcast über 2.000 Wörter und Wortformen. Das entspricht in etwa dem Sprachniveau A1-A2. Für das Sprachniveau C1 (die vorletzte Stufe) wird ein Wortschatz von ca. 12.000 Wörtern erwartet, wobei 7.000 davon zum aktiven Wortschatz gehören sollten.
      Viele Grüße
      Anastassia

  5. Heike

    Привет, ich bin begeistert von euren Lektionen, und der Zusammenstellung der Themen. Ich habe jetzt 2 Monate Russisch am Sprachinstitut gelernt, (viel Grammatik und weniger Anwendung) und finde die Lust am Russisch lernen mit euch gerade wieder. Vielen Dank dafür.

    • Anastassia

      Хайке, привет!
      Danke für deinen Kommentar! Wir freuen uns sehr darüber, dass du mit unserem Podcast und anderen Inhalten auf RusslandJournal.de Russisch lernst und Freude daran hast. Gutes Gelingen!

  6. Theo

    Privet
    Find es super. Bin 15 und mir ist gerade während Corona so fad, dass ich jetzt einfach begonnen habe und es ist ein wahnsinn wie gut man hier lernt! Habe aber auch Verwandte aus Bulgarien (und Eltern) und hatte natürlich einen Vorteil, da ich schon das Alphabet kannte. Muss aber trotzdem sagen, dass Bulgarisch und Russisch schon unterschiedlich sind.
    Schönen Tag noch 🙂

    • Anastassia

      Тео, привет!
      schön, dass du die Zeit nutzt, um Russisch zu lernen, und dass dir der Podcast gefällt. Wir wünschen viel Freude damit!

  7. Hallo
    ich glaube, in dieser Lektion fehlt die Erklärung, dass C den Instrumental Kasus braucht und без den Akkusativ. Und die Endungen der Namen nicht immer -OM oder -A sind.

    • Anastassia

      Hallo Al,
      Danke für deine Nachricht.
      Die Erklärung bzgl. der Fälle nach С und БЕЗ haben wir hier extra weggelassen, um die Sache mit der Grammatik erstmal nicht zu verkomplizieren. Hier geht es eher darum, sich die festen Konstruktionen zu merken und sich daran zu gewöhnen. Über die Endungen von russischen Substantiven im Instrumental reden wir ausführlicher in der Lektion 9: http://www.russlandjournal.de/podcasts/lektionen/urok-9-essen-trinken/
      Bitte beachte, dass die Präposition БЕЗ im Russischen den Genitiv und nicht den Akkusativ erfordert.
      Ich habe die Lektion jedenfalls um zwei Anmerkungen zu den Fällen ergänzt.
      Und ja, die Endungen sind nicht immer -OM und -A. Tabellen mit Beispielen für die Deklination von russischen Substantiven und verschiedenen Endungen gibt es hier: https://www.russlandjournal.de/russisch-lernen/russische-substantive/#deklinationstabellen-substantive
      Viele Grüße
      Anastassia

  8. Edna

    Hallo Anastassie und Chris, auch ich bin begeistert.
    Toll gemacht! Danke schön.

  9. Walter

    Wieso hat газа in без газа keine Genitiv Endung?
    Vielen Dank für euren super Russischkurs und eure Bemühungen.
    Walter

    • Anastassia

      Hallo Walter,
      im Nominativ heißt „Gas“ ГАЗ. Die Form ГАЗА ist der Genitiv von ГАЗ. In „БЕЗ ГАЗА“ steht also ГАЗ im Genitiv.
      Wir freuen uns sehr darüber, dass dir unser Kurs gefällt!

  10. caomin

    Hallo Anastassia,
    ich lerne gerade begeistert Russisch mit Euren Lektionen, das läuft viel besser als mit anderen Quellen. Ich hoffe, das hier wird noch gelesen, da die Lektionen ja schon einige Jahre alst sind. Wenn möglich, weiter so, ich habe gerade das ganze Paket gekauft, damit ich es mit in Urlaub nehmen kann…

    • Anastassia

      Привет!
      ja, das hier wird noch gelesen und wir freuen sehr darüber, dass es dir gefällt, mit uns Russisch zu lernen. Danke auch für den Kauf des Pakets.
      Wir wünschen einen schönen Urlaub! Auf Russisch würde man sagen „Желаем хорошо провести отпуск!“, wörtlich: wir wünschen, den Urlaub gut zu verbringen. 😉

Schreibe einen Kommentar zu Walter Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Leave the field below empty!