RusslandJournal+

Lektion 8: Das Verb für „mögen / lieben“ im Präsens. Vokabeln rund ums Essen

Урок 8 [urok 8]

Die neue Zahl heute:
восемь [wóßim] – 8

Das russische Verb ‚любить‘ – ‚mögen, gerne haben, lieben‘
я люблю
[ja ljubljú]
ich mag
мы любим
[my ljúbim]
wir mögen
ты любишь
[ty ljúbisch]
du magst
вы любите
[wy ljúbite]
Sie mögen (höflich) / ihr mögt
он/ она любит
[on/ aná ljúbit]
er/ sie mag
они любят
[aní ljúbjat]
sie mögen

Она любит кофе с молоком. – Sie mag Kaffee mit Milch.
А он любит какао. – Und er mag Kakao.

Konjugation des russischen Verbs ЛЮБИТЬ (mit kompletter Konjugation zum Anhören)
Weitere Beispiele für den Gebrauch des russischen Verbs ЛЮБИТЬ (lieben, gern haben)

  • PDF-Buch zum Podcast
  • Podcast-Buch
  • Alle Texte der ersten 100 Lektionen auf 479 Seiten (DIN A4)
  • Querverweise auf andere Lektionen innerhalb des PDF-Dokuments
  • Wortverzeichnis DE-RU / RU-DE
  • Ausdrucken: komplett oder Lektionsweise
  • Mehr Infos und Leseprobe

суп (m) [ßup] – Suppe
Они любят суп. – Sie mögen Suppe.
салат (m) [ßalát] – Salat
Мы любим салат. – Wir mögen Salat.
бульон (m) [buljon] – Bouillon, Brühe
мюсли – Müsli
рис (m) [riß] – Reis
борщ (m) [bórsch] – Borschtsch (die rote Suppe)
Borschtsch Schritt-für-Schritt Rezept
Он любит рис? – Mag er Reis?
Они любят бульон или борщ? – Mögen sie Bouillon oder Borschtsch?
пельмени [pilmeni] – Pelmeni (gefüllte Teigtaschen)
Pelmeni Schritt-für-Schritt Rezept

сметана (f) [ßmitána] – saure Sahne, Schmant (wird in Russland sehr gerne und oft gegessen!)
со сметаной [ßa ßmitánaj] – mit saurer Sahne

блины (pl) [bliný] – Blini, Pfannkuchen
Russische Blini mit verschiedenen Füllungen Schritt-für-Schritt Rezept
блины со сметаной – Blini, Pfannkuchen mit saurer Sahne
Ты любишь блины со сметаной? – Magst du Pfannkuchen mit saurer Sahne?

Das Wort „Blin“ bedeutet im Russischen übrigens nicht nur „Pfannkuchen“, sondern ist auch ein mildes Schimpfwort.

Anzeige

котлеты (pl) [katljéty] – Frikadellen (Buletten)
Rezept für Kotlety – russische Buletten

бутерброд (m) [butirbrót] – belegtes Brot (Butterbrot)
масло (n) [máßla] – Butter
бутерброд с маслом [butirbrót ß máßlam] – Brot mit Butter
сыр (m) [ßyr] – Käse
с сыром [ß ßýram] – mit Käse
колбаса (f) [kalbaßá] – Wurst
с колбасой [ß kalbaßój] – mit Wurst
Мы любим бутерброд с колбасой, а вы? – Wir mögen belegtes Brot mit Wurst, und Sie?
Я тоже люблю бутерброд с колбасой. – Ich mag belegtes Brot mit Wurst auch.
икра (f) [ikrá] – Kaviar
с икрой [ß ikroj] – mit Kaviar
бутерброд с икрой – belegtes Brot mit Kaviar

ENDUNGEN der russischen Substantive im Instrumental (5. Fall):

-А -> С -ОЙ
сметана со сметаной
колбаса с колбасой
Konsonant oder -О -> С -ОМ
сыр с сыром
сахар с сахаром
масло с маслом
Weibliche Substantive im Akkusativ: -А –> (mögen) -У
картошка
[kartóschka] – Kartoffel
Я люблю картошку.
Ich mag Kartoffel.
рыба
[rýba] – Fisch
Мы любим рыбу.
Wir mögen Fisch.
курица
[kúritza] – Huhn
Они любят курицу.
Sie mögen Huhn.
говядина
[gawjádina] – Rindfleisch
Она любит говядину.
Sie mag Rindfleisch.
свинина
[ßwinína] – Schweinefleisch
Мы не любим свинину.
Wir mögen kein Schweinefleisch.

Tabellen mit Beispielen für die Deklination von russischen Substantiven

Essen auf Russisch: Vokabeln für Lebensmittel und zwei russische Verben für ESSEN

Interaktive Übung zu Lektion 8

Russisch kochen:
Russische Rezepte mit Schritt-für-Schritt Kochanleitungen und vielen Bildern

NÄCHSTE LEKTION:
Verben „essen“ und „trinken“. Darüber sprechen, was man normalerweise zum Frühstück, Mittagessen und Abendbrot isst

VORHERIGE LEKTION:
Essen und Trinken. Das Verb für „lieben / mögen“

Podcast zum Russisch lernen: Alle Lektionen auf einen Blick
Mehr zum Russisch lernen

26 Kommentare zu “Lektion 8: Das Verb für „mögen / lieben“ im Präsens. Vokabeln rund ums Essen”

  1. Erika Speth

    Привет Анастасия,
    dies ist der beste Sprachkurs, den ich je hatte. Der logische Aufbau, der pädagogisch hervorragende Unterricht, gepaart mit deinem umfassenden Wissen.
    Ein großes Dankeschön.
    Nun zu meiner Frage: Warum heisst es с колбасой aber со сметаной?
    Beide Femininum, bei beiden die gleichen Endungen im Singular und im Plural.
    Bei der Deklination der russischen Substantive konnte ich dazu nichts finden.
    Cпасйбо.
    Erika

    • Anastassia

      Эрика, привет!
      Das O wird an die Präposition C vor Wörtern (nicht nur Substantiven) angehängt, die mit Щ oder einer Kombinationen aus С, З, Ш, Ж, В, Л, ЛЬ, Р, М und einem anderen Konsonanten anfangen. Beispiele dafür wären:
      со старшим братом = mit älterem Bruder
      со мной = mit mir
      со временем = mit der Zeit
      Es gibt auch Ausnahmen bzw. in manchen Fällen ist es möglich, sowohl С als auch СО zu gebrauchen.
      Ich freue mich, dass Ihnen der Podcast gefällt und wünsche viel Freude beim Russischlernen!
      Anastassia

  2. fine

    Guten Morgen! Leider werden meine Beiträge meist nicht angezeigt (?), aber ich bin unermüdlich. Russisch ist eine wunderbare Sprache und dieser Podcast eine sehr abwechslungsreiche Möglichkeit, es zu erlernen. Dazu regelmäßig russische Fernsehprogramme oder Radio Chanson…. und man stellt fest, das man plötzlich was versteht…💃🏻. Danke für den Kurs!

    • Anastassia

      Hallo und danke für die netten Beiträge! Es kann ein bisschen dauern, bis ein neuer Beitrag freigeschaltet wird, weil wir die Kommentare auf Spam prüfen.
      Wir freuen uns sehr darüber, dass dir Russisch gefällt und dass unser Podcast dir hilft, die Sprache zu lernen!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Leave the field below empty!