RusslandJournal+

sagen auf Russisch – говорить vs. сказать

Das deutsche Verb SAGEN kann ins Russische mit ГОВОРИТЬ (uv) und СКАЗАТЬ (v) übersetzt werden. Beide Verben sind sehr gebräuchlich. Um genau das zu sagen, was man meint, ist es wichtig, das Verb im richtigen Aspekt zu wählen. Im VIDEO erklären wir den Unterschied im Gebrauch mit vielen Beispielen.

весь – alles, ganz auf Russisch

Wortart: Definitpronomen
Deklination, Ausdrücke wie „den ganzen Tag“, „die ganze Familie“, „Alles wird gut!“, „Danke für alles!“, „Grüße an alle!“, „Alles Gute!“, „Ist das alles?“, etc. Der Superlativ mit den Wörtern ВСЕГО bzw. ВСЕХ + Komparativ. Redewendungen, Sprichwörter und Zitate.

Fußball auf Russisch

Vokabelliste für alle, die über Fußball auf Russisch sprechen möchten: Fußball spielen, Fußballfeld, Ball, Trainer, Mannschaft, Spieler, Tor, unentschieden, Fans, Fangesang etc. Es gibt auch Wörter, die vom russischen Wort für Fußball (ФУТБОЛ) stammen, inzwischen aber kaum damit assoziiert werden. Zum Beispiel, das Wort für T-SHIRT und drei umgangssprachliche Verben.

Sprichwort: Es ist nicht alle Tage Sonnenschein

Das fröhliche und sorgenfreie Leben verbinden die Russen mit Karneval und sprechen nicht vom Sonnenschein, sondern von der Fastnachtswoche Maslenitsa. In der vollen Version lautet das Sprichwort: „Nicht immer ist für den Kater Karneval, es gibt auch das Große Fasten.“ Beispiele für den Gebrauch im Alltag und in der Literatur. Mit Aussprache zum Anhören.

Aussprache von E im Russischen

Der Buchstabe E wird im Russischen unterschiedlich ausgesprochen. Manchmal hört man [je], manchmal [ji], manchmal so etwas wie [e], [i] oder nur ein Murmellaut. Wer gut Russisch sprechen möchte, sollte die Ausspracheregeln für das russische Е kennen und die Aussprache aktiv üben. Video mit vielen Beispielen.

настоящий – echt auf Russisch

Wortart: Adjektiv
Andere Bedeutungen: gegenwärtig / diese(r). Ausdrücke wie „echte Freunde“, „echter Profi“, „echte Liebe“, „zurzeit“, „im Augenblick“, „man sollte in der Gegenwart leben“, „hiermit wird bescheinigt“, etc.

плавать – schwimmen auf Russisch

Das Verb ПЛАВАТЬ bedeutet auf Russisch „schwimmen“ und „auf dem Wasser fahren, segeln“. Ausdrücke wie „schwimmen können“, „brustschwimmen“, „kraulen“, „mit Schnorchel und Maske schwimmen“, „Boot fahren“, etc. Russische Redewendungen für „das haben wir schon erlebt“ und „nichts zu sagen haben“ etc.

Fernunterricht auf Russisch

Alle Formen des Unterrichts, bei dem Lehrer und Schüler oder Studenten über das Internet interagieren, nennt man auf Russisch umgangssprachlich ДИСТАНЦИОНКА. Je nach Kontext kann ДИСТАНЦИОНКА Fernunterricht oder Fernstudium bedeuten. Beispiele für den Gebrauch mit Video.

Mir fällt die Decke auf den Kopf auf Russisch

Wie sagt man auf Russisch „Mir fällt die Decke auf den Kopf“? Viele lassen sich in solchen Fällen von Google Translate helfen. Doch den Übersetzungen kann man nicht immer trauen… Vor allem wenn es um Redewendungen geht. Die russische Entsprechung mit Erklärung und Video.

Frohe Ostern auf Russisch

Russischer Ostergruß und frohe Osterwünsche auf Russisch. Das russische Wort für Ostern (Пасха) mit Deklination. Wörter und Ausdrücke wie Osterfest, zu Ostern, Karfreitag, Ostermontag, Ostermesse, Ostern feiern, Eier färben. Zum Anhören und mit Lautschrift.

яйцо – Ei auf Russisch

Wortart: Substantiv, Neutrum, unbelebt
Deklination, Ausdrücke wie „Allergie auf Eier“, „Schokoladenei“, „bemalte Eier“, etc. Kulinarische Ausdrücke, Sprichwörter und Redewendungen.

Мы за мир! = Wir sind für den Frieden!

Wir haben RusslandJournal.de kreiert, um das Verständnis und damit auch die Freundschaft zwischen den Menschen zu fördern und zu stärken. Es tut uns weh zu sehen, wie unschuldige Menschen vor allem in der Ukraine aber auch in Russland leiden. Denn die große Mehrheit der russischen Bürger ist genauso bestürzt wie der Rest der Welt. Bitte übertragt eure Wut nicht auf alle Menschen aus Russland. Wir appellieren an alle, weiterhin im Sinne der Freundlichkeit und des gegenseitigen Verständnisses zu handeln.
Wir hoffen und wünschen es uns sehr, dass Russland, die Ukraine, Europa und die ganze Welt in Zukunft verständnisvoll und respektvoll miteinander umgehen und in Frieden leben.