"Trinken ohne Trinkspruch ist Trunksucht", besagt ein russisches Sprichwort.
Doch der bekannte Spruch "Na Sdarówje!" (russisch: Hа здоровье!) ist eigentlich gar kein Trinkspruch. So antwortet man, wenn sich jemand fürs Essen oder Trinken bedankt. Es kann als "Wohl bekommt's!" übersetzt werden. Doch im Gegensatz zum Deutschen "Wohl bekommt's!" hat der russische Spruch "Na Sdarówje!" keinen angestaubten Image und ist sehr gebräuchlich.
Natürlich trinkt man auch in Russland vor allem auf die Gesundheit.
Gesundheit bedeutet auf Russisch 'здоровье' [sdarówje]. Und 'auf' heißt 'sa' (russisch: за). Oft lassen die Russen das Wort "auf" weg und sagen einfach:
- Ваше здоровье! - [wásche zdarówje] – Ihr Wohl!
(wenn man seinen Trinkpartner sitzt oder eine Gruppe adressiert) - Твоё здоровье! - [twajó zdarówje] – Dein Wohl!
Sehr häufig trinkt man gleich auch auf sein eigenes Wohl und sagt "Будем здоровы!" [búdim sdarówy"], also so etwas wie "Darauf, dass wir gesund werden!"
Bei größeren Festen halten die Russen gerne auch mal eine kurze oder lange Rede mit einem guten Grund fürs Trinken.
Russischer Wodka: ein ganz besonderes Wässerchen
Wie man in Russland Wodka zu trinkt, Wodka-Preise, die Geschichte des Wodkas und weitere Infos.
Einfache Trinksprüche
Deutsch | Russisch | Lautschrift |
Auf Dich / Sie! | За тебя / вас! | [za tibjá /was] |
Auf Dein / Ihr Wohl! | За твоё / ваше здоровье! | [za twajó /wáshe zdarówje] |
Auf unser Wiedersehen / Treffen! | За встречу! | [za fstjétschu] |
Darauf, dass wir uns kennen gelernt haben! | За знакомство! | [za znakómstwa] |
Auf unsere Freundschaft! | За нашу дружбу! | [za náshu drúschbu] |
Auf die Gastgeberin! | За хозяйку этого дома! | [za chasjáiku ätawa dóma] |
Auf die Frauen! | За женщин! | [za schénschschin] |
Auf die Liebe! | За любовь! | [za ljubóf] |
Auf die Eltern! | За родителей! | [za radítyeley] |
Auf geht’s! | Поехали! | [pajéchali] |
"Поехали!" ist sehr umgangssprachlich. Dieser Spruch passt eher zu Wodka-Parties, und nicht zu einem gepflegten Glas Wein.
Weitere Trinksprüche
- Trinken wir auf den Erfolg unseres Vorhabens!
Russisch: Давайте выпьем за успех нашего дела! - Trinken wir darauf, dass wir immer einen Grund zum Feiern haben!
Russisch: Выпьем за то, чтобы у нас всегда был повод для праздника! - Trinken wir darauf, dass wir so viel Kummer erfahren, wie Tropfen, die gleich in unseren Gläsern übrig bleiben!
Russisch: Давайте выпьем за то, чтобы мы испытали столько горя, сколько капель останется в наших бокалах! - Lasst uns das Leben immer so geniessen wie dieses Glas Wein!
Russisch: Давайте всегда наслаждаться жизнью, как этим бокалом вина! - Trinken wir darauf, dass wir uns hier versammelt haben und dass wir uns öfter treffen!
Russisch: Выпьем за то, что мы здесь собрались, и чтобы чаще собирались!
Trinksprüche zum Geburtstag
- Auf das Geburtstagskind! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Russisch: За именинницу (f)/ именинника (m)! С днем рождения! - In Deinem Leben soll es keine bittere Momente, gesalzene Witze und saure Lächeln geben. Trinken wir auf die süßen Seiten des Lebens!
- Ich wünsche Dir ein Haufen Geld, ein Meer voller Liebe und eine Unmenge Zeit, um das alles zu genießen! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
- Trinken wir darauf, dass Träume nicht nur zum Geburtstag wahr werden!
- Das Leben läuft nicht immer nach Plan. Ich, zum Beispiel, wollte Dir heute als Erster gratulieren, habe es aber nicht geschafft. Ich hoffe, Du freust Dich trotzdem. Trinken wir darauf, dass Du immer am richtigen Ort zur richtigen Zeit bist. Alles Gute!
Trinksprüche zur Hochzeit
- Auf die Neuvermählten!
Russisch: За новобрачных! - [za nawabrátschnych] - Auf den Bräutigam und die Braut!
Russisch: За жениха и невесту! - [za zhenichá i nivjéstu] - Auf die schöne Braut!
Russisch: За красавицу невесту! - [za krasáwitsu nivjéstu] - Trinken wir auf die Liebe! Gorka!
Russisch: Выпьем за любовь! Горько! -
[wýpjem za ljubóf. Górka]
Das Wort "Горько!" hört man auf russischen Hochzeiten sehr häufig. Wörtlich übersetzt bedeutet es "bitter". Wenn man in Russland "Горько!" ruft, müssen sich die Frischvermählten küssen, um den Gästen das angeblich bittere Essen zu versüßen. - Liebe Frischvermählten, lebt immer so, als hättet Ihr gerade geheiratet!
- Möge der glückliche Stern, der Euch zusammen gebracht hat viele Jahre über Euren gemeinsamen Weg leuchten! Heben wir die Gläser auf die Frischvermählten und ihre glückliche Zukunft!
- Man sagt, die Frau sei das Herz und der Mann der Kopf einer guten Eher. Trinken wir darauf, dass unser junges Paar weder an Herzschwäche leidet, noch Kopfschmerzen bekommt!
- Lieber Bräutigam, liebe Braut, heute feiert Ihr Eure erste Hochzeit. Trinken wir darauf, dass dies auch Euere letzte eigene Hochzeitsfeier wird!
- Nach der Hochzeit sagt der Ehemann zu seiner Frau:
- Liebling, ich habe ganz vergessen Dir zu sagen, dass ich eine große Schwäche habe – ich werde oft ohne Grund eifersüchtig.
Die Frau beruhigt ihn:
- Mache Dir keine Sorgen, Liebling! Auf mich wirst du nicht eifersüchtig sein …ohne Grund.
Trinken wir darauf, dass es in Eurem gemeinsamen Leben keine ernsten Gründe für die Eifersucht und keine grundlose Eifersucht gibt. - Trinken wir darauf, dass Eure Kinder glückliche und reiche Eltern haben!
Trinksprüche zum Silvester
Natürlich hört man auch an Silvester viele Trinksprüche. Hier drei Beispiele:
- In Russland sagt man: "Das Neue Jahr wie so sein wie die Silvesterfeier". Trinken wir darauf, dass das kommende Jahr genau so fröhlich wird wie der heutige Abend!
- Lasst uns darauf anstoßen, dass wir dieses Jahr so viele angenehme und fröhliche Überraschungen erleben, wie alle Lichter zusammen in sämtlichen Lichterketten der Stadt!
- Stoßen wir auf das Väterchen Frost und seine Enkelin Snegurotschka an. Sie werden weder alt noch krank und haben immer genug Geld für Geschenke! Trinken wir darauf, dass wir auch so werden wie sie!
Gleich ein bisschen Russisch lernen:
Sprachübung: Neujahr und Weihnachten
Trinksprüche zum Wetfrauentag, dem 8. März
Wenn am 8. März, dem Weltfrauentag, alle beisammen an der Festtafel sitzen, hebt man die Gläser und lässt sich einen passenden Spruch einfallen, wie, zum Beispiel, diese:
- Die besten und schlechtesten Momente im Leben hat ein Mann Frauen zu verdanken. Aber das Leben besteht nun mal aus guten und schlechten Zeiten. Also trinken wir auf Frauen, die uns Freude und Kummer schenken und uns damit lebendig machen!
- Liebe und Glück sind wichtiger als die teuersten Geschenke. Trinken wir darauf, dass alle unsere Träume wahr werden und dass die Augen unserer schönen Frauen immer vor Freude leuchten!
- An diesem Frühlingsfest möchte ich darauf anstoßen, dass nicht nur die Natur, sondern auch unsere Seelen zum neuen Leben erwachen. Dass wir vor Blumenduft wie von diesem guten Wein berauscht werden und dass dieser leichte Rausch uns im Leben nur das Beste sehen lässt!
- Man sagt: "Wenn Du die richtige Entscheidung treffen willst, berate Dich mit Deiner Frau und tue das Gegenteil". Trinken wir auf unsere Frauen, die uns helfen, immer die beste Entscheidung zu finden!
Gleich ein bisschen Russisch lernen:
Sprachübung zum 8. März, dem Weltfrauentag
TIPP: Um alle Trinksprüche auf Russisch zu lesen, einfach ganz oben rechts auf "русский" umschalten.
- Russischer Wodka
Wie man in Russland Wodka zu trinkt, Wodka-Preise, die Geschichte des Wodkas und weitere Infos. - Russische Rezepte
Russische Eier, Blini, Borschtsch und viele andere Leckerein. - Russische Feiertage
- Typisch Russisches
- Russland Shop
Filme, Bücher, DVDs, Russland-Reiseführer und vieles mehr.







